Примеры употребления "patrones" в испанском с переводом на русский

<>
Hoy hacemos el diagnóstico mediante reconocimiento de patrones. Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов.
Una de ellas es el reconocimiento de patrones. Один из них - распознавание образов.
El primer paso es el reconocimiento de patrones. Первый шаг - распознавание образов.
Te pierdes los patrones reales. Будете пропускать настоящие соответствия.
Esto es el pensamiento en patrones. Вот пример мышления схемами.
Tus patrones de respuesta habitual no funcionan. Стандартные поведенческие реакции не работают.
¿Hay alguna diferencia entre los dos patrones? Есть какая-то разница между двумя последовательностями?
Porque, vamos, algunos patrones sí son reales. Потому что, давайте признаем это, некоторые образы реально существуют.
Algunos patrones son reales y otros no. Некоторые образы существуют на самом деле, другие нет.
Si lo haces nuevamente, Puedes obtener patrones arbitrarios. Измени ещё раз - получишь произвольную форму.
Este es un proyecto llamado Patrones de Vuelo. Этот проект называется "Модели полётов".
En todas partes es posible encontrar patrones similares. Похожие процессы имеют место повсюду.
Es decir, cómo de certero somos encontrando patrones. То есть то, насколько мы точны в определении образов.
¿Aceptarán los patrones y los trabajadores esos cambios? Приемлимы ли такие изменения для служащих и работодателей?
La escritura Indus presenta tipos similares de patrones. В хараппской письменности есть тоже такие схемы.
Como la incidencia de los patrones de Moiré. В случае как с муаровым рисунком.
TED es sobre los patrones en las nubes. TED посвящен воображаемым вещам.
Ahora, dados tales patrones, aquí va nuestra idea. Учитывая наличие таких схем, у нас появилась идея.
¿Cómo almacenas y recuerdas estas secuencias o patrones? Как вы запоминаете и вспоминаете эти последовательности или паттерны?
Los patrones de las lluvias se están modificando. Меняется характер распределения количества осадков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!