Примеры употребления "pared" в испанском с переводом на русский

<>
Estoy detrás de la pared Я за стеной
este es un modelo de la pared intestinal. строение стенки кишечника.
No te apoyes en la pared. Не опирайся на стену.
Era sábado, y estaba solo, pateando una pelota contra la pared. Была суббота, и он играл сам по себе, отбивая мяч от стенки.
El mapa está en la pared. Карта на стене.
Luego, El General Stubblebine estrelló su nariz contra la pared de su oficina. Затем генерал Стаблбайн врезался носом в стенку.
Aquí está el agujero en la pared. А вот "дырка в стене".
Tercero, la fusión también emite neutrones que producirán burbujas de gas de helio dentro del material de la pared, que tiende a explotar. В-третьих, при синтезе также происходит выброс нейтронов, которые образуют в материале стенок пузырьки гелиевого газа, имеющие тенденцию взрываться.
¿Cuántas personas quieren colgarlo en la pared? Сколько людей хотели бы повесить на стену телевизор?
Esto podría funcionar, pero la primera pared de la manta tendrá que ser no sólo a prueba de fugas y porosa sino también lo suficientemente permeable para los neutrones, que deben golpear los átomos de litio que se encuentran detrás. Это может сработать, но первая стенка прослойки должна быть не только герметичной и пористой, но и достаточно проницаемой для нейтронов, которые должны столкнуться с атомами лития за ней.
La pared me protegía de la lluvia. Стена укрывала меня от дождя.
Están trepando una pared, o un árbol. Они взбираются по стене или на дерево.
¿De qué está hecha la pared, mayormente? "Из чего состоит стена?
El iPhone rompió el dique, la pared. iPhone разрушил барьер, стену.
Y construimos un agujero similar en la pared. Я сделал такое же отверстие в стене.
El cáncer explotó la pared de mi desconexión. Рак разрушил стену моего отчуждения.
Cuando hicimos la pared, hicimos la parte palestina. Когда мы начали обклеивать палестинскую сторону стены,
Recuerden, igual que el Agujero en la Pared. Помните "Дыру в Стене"?
Los llamamos experimentos "el agujero en la pared". Это эксперимент под названием "Отверстие в стене".
Es como chocarse contra una pared de ladrillos. Это как пытаться бежать в кирпичную стену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!