Примеры употребления "ojos" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все556 глаз416 ушко2 око1 другие переводы137
Cierra los ojos y duérmete. Закрывай глазки и спи.
Yo no puedo enfocar esos ojos. Я не в состоянии сфокусировать взгляд.
Necesitamos más ojos en el proceso. Нам нужно больше наблюдателей.
Este café grande dilata sus ojos. И этот большой коричневый малый делает свое глазное пятно очень большим.
.si se mira con ojos humanos. когда вы смотрите на это человеческим взглядом,
Todos los ojos se dirijieron hacia mi. Все смотрели на меня.
Es una china musulmana de ojos azules. Она голубоглазая китайская мусульманка.
Tienen que verlo con sus propios ojos. Вы должны увидеть это для себя.
Sus ojos y su cabello son oscuros. Он темноглазый и темноволосый.
¿Sabe por qué tienen sus ojos puestos ahí? Знаете, почему они так вожделеют этого?
Y tus ojos no saben a qué nivel mirar. Не знаешь с чего начать смотреть.
Justo aquí, espero que todos sus ojos miren aquí. Я надеюсь, что вы сейчас внимательно смотрите, поскольку
Deseo que vean Yemen a través de mis ojos. Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я.
"Aquello nos hizo abrir los ojos a todos nosotros". "Это был тревожный сигнал всем нам".
con BlueTooth y WiFi disponible transmiten imágenes a los ojos. С наличием устройств BlueTooth и Wi-Fi, проецирующих изображения в глазное яблоко.
Y es a eso a lo que sus ojos siguen. Вот почему его взгляд направляется именно на него.
Hizo que los asiáticos miraran Estados Unidos con nuevos ojos. Хиллари заставила азиатов по-новому взглянуть на Америку.
Y ese oftalmólogo, no se molestó en examinar mis ojos. А этот окулист, он даже не тратил время на проверку моего зрения.
Podrías iluminar un pueblo con los ojos de ese tipo. Вы можете осветить целую деревню
En realidad, creo que la respuesta está delante de nuestros ojos. На самом деле, я думаю, что ответ находится у нас перед носом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!