Примеры употребления "oigo" в испанском

<>
¿Y por qué oigo eso? Почему я слышу это?
Oigo voces en mi cabeza. Я слышу голоса у себя в голове.
Yo oigo con mis oídos. Я слышу своими ушами.
"Los oigo pero no los escucho." слышу их, но не слушаю".
Te oigo, pero no puedo verte. Я тебя слышу, но не могу видеть.
Te oigo, pero no te veo. Я тебя слышу, но не вижу.
Creo que oigo algunos "lo siento". Мне кажется я слышу извинения.
Y a menudo oigo a gente decir. И я часто слышу как люди говорят,
No oigo nada a causa del ruido. Я ничего не слышу из-за шума.
Más alto, por favor, no oigo bien. Погромче, пожалуйста, я не очень хорошо слышу.
Y en todas partes oigo cosas similares. И я заметила, что всюду слышу похожие разговоры.
Es la primera vez que oigo esta noticia. Я в первый раз слышу эту новость.
Y oigo esa historia una y otra vez. И я слышу подобные истории снова и снова.
A veces oigo a mi papá cantando en el baño. Иногда я слышу, как мой отец поёт в ванной.
Solo me quito el implante y ya no oigo nada. Я снимаю мой КИ и ничего не слышу.
A veces oigo a mi padre cantar en el baño. Иногда я слышу, как отец поёт в ванной.
Como profesor universitario, oigo hablar mucho de preocupaciones por la carrera profesional. Как профессор университета я часто слышу о проблеме выбора карьеры.
Oigo a la gente hablar como si no se pudiera hacer nada: Я слышу, как люди говорят, что ничего нельзя сделать:
Aquellos de ustedes que sean físicos, oigo sus ojos parpadear, pero aguántenme. Физики, я слышу, как вы начинаете закатывать глаза, но оставайтесь с нами!
¿Por qué no oigo cuánta energía usó Gran Bretaña ayer, o cuánta usaron en EE.UU. ayer? Почему я не слышу о том, сколько энергии Британия потратила вчера, или Америка потратила вчера?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!