Примеры употребления "normal" в испанском с переводом на русский

<>
En Italia diseñar es normal. В Италии дизайн - обычная вещь.
¿Es Israel un país normal? Обыкновенная ли страна Израиль?
Creo que no soy normal. Я думаю, что я ненормальный.
Uno la carga de forma normal. Вы наполняете его обычным способом.
Y descubrimos que todo era normal. Но ничего необычного не было.
Es una jeringa con aspecto normal. Итак, это типичный шприц.
Ahora ésto es a velocidad normal. Это в реальном времени.
¿Qué hay respecto al gusano normal? А что же с обычным червем?
No encajábamos en el trabajo normal. Нам не подошла обычная работа.
¿Cómo comparar eso con una escuela normal? Как она сравнивается с обычной школой?
un soborno típico y una tarifa normal. типичная взятка и типичная плата.
Del paracaidismo normal pasé al vuelo libre. После обычных прыжков я занялся фрифлаем.
Y funciona tal como un teléfono normal: Теперь он работает как обычный телефон.
De niño tuve una vida bastante normal: Будучи ребенком, я жил вполне обыкновенной жизнью:
Esto sería un patrón de onda normal. Это - модель обычной волны.
Te ves más feliz de lo normal. Ты выглядишь счастливее, чем обычно.
Y esto se convirtió en algo normal. Так начался бесконечный процесс.
de modo que cabe en una cochera normal. поэтому вмещается в стандартный гараж.
En el 95 todas cantaban la canción normal. 95 раз они все пели обычную песню.
Tom se ve más feliz de lo normal. Том выглядит счастливее, чем обычно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!