Примеры употребления "llamada" в испанском с переводом на русский

<>
Hay otra mujer llamada Agnes. Есть еще одна женщина по имени Агнес.
Una niña llamada Mary dijo: Одна девочка по имени Мэри возмутилась:
Hay una competición llamada RoboCup. На самом деле существует соревнование под названием RoboCup.
Ella esperaba impacientemente una llamada. Она с нетерпением ждала звонка.
Existe una droga llamada reboxetina. Это препарат под названием ребоксетин.
Él propuso esta máquina llamada Memex. Итак, он предложил создать memex.
Esta es una película llamada Juguetes. Речь идёт о фильме под названием "Игрушки".
Otro dispositivo es la llamada SpeedStrip. Другое устройство - SpeedStrip.
Hice una página web llamada Treehugger. Я дал начало [экологическому] сайту Treehugger.
una pequeña bacteria llamada Hemofilus influenza. это был код маленькой бактерии под названием Гемофильная палочка.
Quiero hacer una llamada a cobro revertido. Я бы хотел сделать звонок за счет абонента.
Una muchacha llamada Kate vino a verte. Девушка по имени Катя пришла к тебе.
Y había una chica joven llamada Jaclyn. Там была молодая девушка Жаклин,
El copiloto era una señora llamada Monica. Вторым пилотом была женщина по имени Моника.
En Sudáfrica existe una frase llamada ubuntu. В ЮАР есть такое выражение, "убунту"
Es una glicoproteína llamada miraculina, algo natural. Это гликопротеин под названием миракулин, растущий в естественных условиях.
adormecemos la vulnerabilidad cuando esperamos la llamada. Мы подавляем уязвимость - когда ждём звонка.
Esto es de una compañía llamada Energía Positiva. из компании под названием "Позитивная энергия".
Puedo decirte que él no devolverá tu llamada. Я могу сказать тебе - он не перезвонит.
Hay una extraordinaria mujer llamada Clare Boothe Luce. Есть одна удивительная женщина, Клэр Бут Люс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!