Примеры употребления "interés" в испанском с переводом "интерес"

<>
Muchas gracias por su gran interés Большое спасибо за Ваш глубокий интерес
Pero, piensen en el interés personal. Но подумайте о личном интересе.
Ha perdido interés en la política. Он потерял интерес к политике.
Porque quiero enseñar unos puntos de interés. Я хочу показать "Точку интереса".
El interés de Europa en cerrar Guantánamo Интерес Европы в закрытии Гуантанамо
Otro ámbito de interés común es Afganistán. Другой сферой общих интересов является Афганистан.
Vasile expresó interés en comprar helicópteros militares israelíes. Василе проявил интерес к приобретению израильских военных вертолетов.
De repente, el interés de Occidente se despierta. Неожиданно, вспыхнул интерес Запада.
Estamos perdiendo interés por el pasado más rápidamente. Мы всё быстрее теряем интерес к прошлому.
Esto es interés personal, pero no sólo eso. Именно личный интерес способствует развитию.
Pero tampoco del interés nacional de Estados Unidos. Но это также и не в национальных интересах Америки.
un resurgimiento del interés por los remedios del pasado. Возрождение интереса к лекарствам из прошлого.
Su interés en común es la continuación del juego. Их общим интересом является продолжение игры.
Esto es en su propio interés a largo plazo. Это послужит их долгосрочным интересам.
Estamos recibiendo un gran interés por parte del gobierno. Правительство проявляет немалый интерес к нашей деятельности.
Todo eso genera poco o ningún interés en Occidente. Все это практически не вызывает никакого интереса на Западе.
Desde entonces han sido objeto de gran interés y controversias. С тех пор и до наших дней они продолжают вызывать к себе сильный интерес и являются предметом постоянных дискуссий.
"Gran Bretaña tiene un interés común, pero no aliados comunes". "У Британии есть общие интересы, но нет общих союзников."
Esta mayor aproximación a Cuba mezcla interés propio con cálculo. Эти более тесные отношения с Кубой сочетают в себе собственный интерес и расчет.
Afganistán es un área de vital interés para la SCO. Афганистан - это зона жизненных интересов для ШОС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!