Примеры употребления "instrumentos" в испанском с переводом на русский

<>
Las instituciones sólo poseen dos instrumentos: У организаций есть лишь два инструмента:
Después de todo, ¿qué clase de fe permite poner a la venta instrumentos de asesinato masivo en el mercado negro? В конце концов, какая вера позволит выставить орудие массового убийства на продажу на черном рынке.
En hospitales, para nuevos instrumentos médicos; В больницах для новых медицинских инструментов;
En términos simples, los niños en Iraq han sido reducidos de seres humanos merecedores de cuidados a herramientas de producción e instrumentos de violencia. Проще говоря, иракских детей превратили из людей, достойных заботы, в орудия производства и объекты насилия.
Para lograrlo, se necesitan instrumentos viables. Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты.
El ascenso de Hamas en Palestina y de Hezbollah en el Líbano como instrumentos de las ambiciones iraníes no puede más que preocupar a los regímenes árabes moderados. Возвышение "Хамаса" в Палестине и "Хезболлы" в Ливане как орудий иранских амбиций для умеренных арабских режимов не может не беспокоить умеренные арабские режимы.
Ni siquiera cuenta con los instrumentos adecuados. У нее даже нет нужных инструментов,
Esta es la cámara, y tres instrumentos. Это камера и три инструмента.
Nos usas como instrumentos, no como compañeros. Мы для вас инструменты, а не коллеги.
Así que hicimos toda una serie de instrumentos. Мы разработали несколько серий инструментов.
Y los instrumentos prácticamente están funcionando al revés. А инструменты, по существу, работают наоборот.
Verán a nueve robots ejecutar seis instrumentos diferentes. 9 роботов будут играть на 6-ти музыкальных инструментах.
"Son instrumentos para el progreso y la esperanza" "Это инструменты прогресса и надежды"
Sin embargo, habrá necesidad de más recursos e instrumentos. И все же, потребуется еще больше ресурсов и новых инструментов.
Los únicos instrumentos son un altímetro y un reloj. Мои единственные инструменты - альтиметр и время.
Lo mismo se puede decir de otros instrumentos financieros. Это справедливо и в отношении других финансовых инструментов.
Tenían que renunciar al movimiento intuitivo de los instrumentos. Они должны были отступиться от интуитивных движений инструментами.
Cirugía con instrumentos largos, a través de pequeñas incisiones. Операции длинными инструментами через маленькие надрезы.
Y de ellos han salido los instrumentos de la cultura: Отсюда же возникли инструменты культуры:
sus instrumentos de cambio son los medios electrónicos de hoy. их инструментами перемен являются электронные средства массовой информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!