Примеры употребления "inmobiliario" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все113 недвижимый8 другие переводы105
Y el proyecto que estamos construyendo en Malasia es un edificio de apartamentos de un promotor inmobiliario. Вот проект, над которым мы работали в Малайзии, это жилые здания для застройщика.
Así que si pudiéramos quitar eso y darle a la construcción una base pequeña podríamos quitar ese pedazo y ponerlo arriba donde está el valor comercial más alto para un promotor inmobiliario. Так что если бы мы смогли отрубить ее и дать зданию маленькое основание, мы могли бы взять этот кусочек и положить наверх, который представляет наибольшую коммерческую ценность для застройщика.
El mercado inmobiliario sigue deteriorándose. Жилищный рынок продолжает разваливаться.
El adaptable mercado inmobiliario de América Latina Растущий рынок жилья Латинской Америки
El mercado inmobiliario es otra anomalía estadounidense: Рынок жилья является еще одной аномалией:
¿El próximo es el mercado inmobiliario de Europa? Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим?
Además, "el mercado inmobiliario estadounidense parece estarse estabilizando. Более того, "рынок недвижимости в США, похоже, стабилизируется.
Por ejemplo, ha comenzado a afectar al sector inmobiliario. Например, это начало влиять на сектор недвижимости.
Resucitar el mercado inmobiliario resulta muy difícil por dos motivos. Оживление жилищного рынка тем более трудно еще по двум причинам.
Disponemos de oportunidades en la vivienda y el sector inmobiliario. У нас есть возможности в жилищном секторе.
Cómo reparar el mercado inmobiliario en ruinas de Estados Unidos Как починить сломанный американский рынок жилья
el sector financiero, el mercado inmobiliario y el capital riesgo. финансового сектора, рынка жилья и частного капитала.
la exposición de los bancos franceses, alemanes y otros al sector inmobiliario español. воздействие французских, немецких и других банков на испанский сектор недвижимости.
Hacer mejoras en el mercado inmobiliario también podría ayudar a fomentar el consumo. Фиксирование рынка жилья также могло бы стимулировать потребление.
Mientras el mercado inmobiliario estuvo en auge, los potenciales rendimientos de capital prometían enormes riquezas. В условиях бума рынка недвижимости ожидаемые доходы от прироста капитала обещали неисчислимое богатство.
No hubo pesca, ni contaminación, ni desarrollo inmobiliario costero, y el arrecife está en franca recuperación. Там не было рыболовли, загрязнений, берегового строительства, и риф восстанавливается на полном ходу.
Los propietarios de viviendas, respaldados por el alza de los precios del mercado inmobiliario, están acumulando deuda. Домовладельцы, которых сдерживают растущие цены на жилье, накапливают долги.
tratar de detener la especulación de los mercados accionario e inmobiliario mediante la inmovilización de la economía. не попытался остановить спекуляцию на рынке ценных бумаг и жилья ценой остановки экономики на ее пути.
El riesgo de los precios de las viviendas tras una crisis del mercado inmobiliario es real y sustancial. Риск в отношении цен на жилье после лопнувшего "мыльного пузыря" реален и значителен.
Pero este subsidio en absoluto explica el momento del auge del sector inmobiliario y de los descabellados préstamos hipotecarios. Но ничто их этих субсидий не объясняет, почему в это время произошел бум в жилищном строительстве и осуществлялось странное ипотечное кредитование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!