Примеры употребления "inflación" в испанском с переводом на русский

<>
La inflación llega a China Инфляция приходит в Китай
¿Y los objetivos de inflación? А как обстояло дело с инфляцией?
¿Es la inflación la batalla correcta? Действительно ли стоит бороться именно с инфляцией?
¿Estados Unidos enfrentará un brote de inflación? Столкнется ли тогда Америка с инфляцией?
Cuando las palomas de la inflación lloran Когда "голуби" инфляции плачут
Un escenario popular es la inflación crónica. Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
Luchar Contra la Inflación Promueve el Crecimiento Борьба с инфляцией способствует экономическому росту
Afortunadamente, crear inflación no requiere gran ciencia. К счастью, создание инфляции - это не запутанная тема.
No tiene que ver con la inflación. Инфляция тут не при чем.
La inflación es otro motivo de preocupación. Инфляция является еще одной проблемой.
La inflación y el desempleo siguen siendo galopantes. Инфляция и безработица по-прежнему не поддаются контролю.
Por supuesto, predecir la inflación es notablemente difícil. Безусловно, как известно, прогнозировать инфляцию - это неблагодарное занятие.
La segunda opción es simplemente que haya inflación. Второй вариант - это просто инфляция.
Pero las personas sensatas prefieren eludir la inflación. Но здравомыслящие люди предпочитают избегать инфляции.
La inflación es lo más sencillo de explicar: Объяснить инфляцию проще всего:
También suele debilitar la moneda y aumentar la inflación. Это также способствует ослаблению валюты и увеличению инфляции.
Para reducir la inflación, hacía falta cambiar las expectativas; Для резкого снижения темпов инфляции необходимо было изменить ожидания;
Llamémoslas política fiscal, política crediticia, política monetaria e inflación. Назовем их налоговой, кредитной, валютной политикой и инфляцией.
De hecho, la inflación fue del 13% en 2001. Действительно, инфляция составила 13% в 2001 г.
La inflación es ahora el menor de los males Инфляция - теперь меньшее зло
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!