Примеры употребления "incluyeran" в испанском с переводом "включать"

<>
En consecuencia, no sorprende demasiado que Estados Unidos y gran parte del mundo hayan explorado alternativas, que incluyeran un cambio de régimen en Irán. Таким образом, нет ничего удивительного в том, что США и большинство стран мира исследовали альтернативы, включая смену режима в Иране.
Hubo expertos que presionaron para que se incluyeran enfermedades tan discutibles como "trastorno de infelicidad indiferenciada y crónica" y "trastorno de las quejas crónicas", algunas de cuyas características eran las quejas sobre los impuestos, el tiempo e incluso los resultados deportivos. Эксперты настаивали на включении таких сомнительных расстройств, как "хроническая недифференцированная подавленность" и "хронические жалобы", характеристики которых включали жалобы по поводу налогов, погоды и даже спортивных результатов.
Incluido el partido contra Francia. Включая этот против Франции".
¿El precio incluye el seguro? Цена включает страховку?
¿El precio incluye el kilometraje? Цена включает километраж?
¿Quién será incluido o quedará excluido? Кто будет в это включен или исключен?
Esos cambios podrían incluir lo siguiente: Такие изменения, вероятно, будут включать следующие области:
El precio no incluye el IVA. Цена не включает НДС.
Este proceso incluye una innovación social. Этот процесс включает в себя и социальные инновации.
Estos incluyen, por supuesto, al clima. Эти границы включают, естественно, климат.
¿El desayuno está incluido en el precio? Включен ли завтрак в стоимость?
Una lista incompleta de sus crímenes incluye: Неполный список его преступлений включает:
Y eso incluye a nuestros propios cuerpos. Включая наши собственные тела.
La hoja de ruta incluye a Damasco Дорожная карта включает Дамаск
Estas políticas deberían incluir la liberalización del comercio. Такая политика должна включать в себя либерализацию торговли.
Los costos incluirían gastos ocasionales para los migrantes: Затраты будут включать разовые расходы на мигрантов:
La fotografía trascendía la cultura, incluyendo la mía. Фотография превзошла культуру, включая меня самого.
Algunos científicos, incluido yo, hemos adoptado un enfoque diferente. Некоторые ученые, включая меня, взяли на вооружение другой подход.
Ahora el modelo de negocio nos incluye a todos. Эта бизнес-модель включает всех вас.
teléfonos regulares, incluyendo un Blackberry, que tengan Wi-Fi. а обычных телефонах, включая Blackberry, у которых есть функция wi-fi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!