Примеры употребления "impresionante" в испанском с переводом на русский

<>
El efecto ha sido impresionante: Эффект превзошёл все ожидания:
Un descubrimiento impresionante y hermoso. Громадное и прекрасное открытие.
"Bueno, no es tan impresionante". "Ну, наверно, это не так уж круто."
La próxima diapositiva es impresionante. Следующий слайд будет неприятным.
fue reflexiva, sincera e impresionante. это было содержательно, честно и захватывающе.
Esta es una estadística muy impresionante. Это действительно ошеломляющая статистика.
Piensa que Burt Ryan es muy impresionante. Она думает, что Бёрт Рутан производит впечатление.
Eso es muy práctico y sumamente impresionante. Это очень практично и невероятно круто.
Esto es muy práctico pero no tan impresionante. Это очень практично, но не так круто.
Un crecimiento impresionante oculta bolsas profundas de pobreza. Колоссальный экономический рост глубоко скрывает очаги бедности.
Tenemos un defensor impresionante en el Dr. Zullinger. У нас прекрасная поддержка в лице доктора Зулингера.
Es impresionante cuánto teme Jamenei este alzamiento social. Хаменеи просто панически боится этого общественного всплеска.
La escala y velocidad del sistema es realmente impresionante. Масштаб и скорость этой системы - просто головокружительны.
Pero el efecto más impresionante es en las niñas. Наибольшее влияние это оказывает на девочек.
Y es verdaderamente impresionante todo lo que él entendía. объём его понимания просто потрясающий.
Quiero decir que es una cantidad impresionante de dinero. Я имею в виду, что это сказочные деньги.
Y parte de eso fue la impresionante disponibilidad tecnológica. Отчасти - из-за доступных технологий,
Nuestros genes parecen tener un poder impresionante en nuestro destino. Похоже, наши гены имеют колоссальное влияние на наши судьбы.
Corea del sur tiene un impresionante potencial de poder blando. У Южной Кореи имеется внушительный потенциал мягкой силы.
la información estaba dentro de casa y eso era impresionante. вся информация уже находилась у нас дома, и это было круто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!