Примеры употребления "ideas" в испанском с переводом на русский

<>
"Esto no son ideas suyas. "Дело не в вашей психике,
Me gusta escuchar sus ideas; Мне хочется услышать то, о чем они думают;
Vamos a hablar de sus ideas. Перейдем к вашим взглядам.
Tenemos ideas para corregir estos errores. Мы представляем себе, как можно будет исправить эти ошибки.
Pero tenía algunas ideas realmente terribles. Но эти предложения были ужасные.
No hay tiempo para las ideas proyectadas. Нет времени для заготовок.
Así que desarrollaron e iteraron estas ideas. И они их развили.
¿De qué otra manera podemos generar nuevas ideas? А как же еще?
Ves cuán resistente es a esas mismas ideas. как противится она любой новизне.
Tienen un equipo entero llamado "Conocimiento e Ideas". У них целая команда под названием "Знание и предвидение".
algunas ideas sobre el mundo de los expertos. о сути некоторых вещей в мире экспертов.
Por ello, agradecí la oportunidad de aclarar mis ideas. Так что, я приветствовала шанс разъяснить мои размышления.
Estarán dispuestos a dar ideas, nombrar sospechosos, brindar detalles. Будет готов решить проблему сообща, озвучивать подозрения, уточнять детали.
Así que la jerarquía se basa en dos ideas. Иерархия предметов построена на двух столпах.
y si lucho por mis ideas, hace una diferencia". Голосуя, я влияю на окружающий мир".
En eso consiste la lluvia de ideas, ¿no es así? Это и есть мозговой штурм, правильно?
Las nuevas ideas del G-20 sobre la economía mundial Новое глобальное экономическое мышление "Большой двадцатки"
Por cierto, la diferencia entre las ideas y el discurso: Между прочим, разница между идеологией и историями:
Ahora, existen dos ideas claves con las que pudimos obtener esto. Мы придумали это по двум основным причинам:
Algunas de las ideas son realmente malas y algunas son geniales. Некоторые из них - просто ужасны, но некоторые - великолепны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!