Примеры употребления "humores" в испанском с переводом "настроение"

<>
Переводы: все60 юмор35 настроение25
Llevaban un registro detallado de sus consumos, humores, síntomas y tratamientos. Они ведут подробные журналы своих трат, своего настроения, своих симптомов, своего лечения.
Por lo tanto, a pesar de la actual quietud política, bajo la superficie puede estar ganando fuerza una ruptura importante entre los líderes aparentemente sin rivales y los cambiantes humores del pueblo. Таким образом, несмотря на настоящее политическое затишье, разрыв между безоппозиционными политическими лидерами и меняющимся общественным настроением может незаметно усиливаться.
Él está de mal humor. Он в плохом настроении.
Su respuesta depende de su humor. Его ответ зависит от настроения.
Él está de buen humor hoy. Он сегодня в хорошем настроении.
Mi suegra estaba de muy mal humor. Моя свекровь была в очень плохом настроении.
sin alterar el humor o la cognición. Мы обнаружили, что те, кто был на окситоцине, не только доверяли больше, мы смогли удвоить число людей, отдающих все свои деньги чужим, и всё это без изменений в настроении или понимании.
Ella está de muy mal humor ahora. У неё сейчас очень плохое настроение.
Porque se irán a casa de mal humor. Потому что домой будете возвращаться в плохом настроении.
Mi marido está de muy buen humor hoy. Мой муж сегодня в хорошем настроении.
No sé por qué estoy de mal humor esta mañana. Я не знаю, почему этим утром я не в настроении.
Y lentamente con el tiempo empecé a ponerme de mejor humor. И постепенно через какое-то время Я начал пребывать в лучшем настроении.
Tom dijo que no estaba de humor para hablar con Mary. Том сказал, что не в настроении, чтобы говорить с Мэри.
"De hecho estuve eufórico y de buen humor por el resto del día." Такой кайф, что получил заряд хорошего настроения на весь день.
Buffett nos recuerda que hay algo más en la felicidad que estar de buen humor. Баффет напомнил нам о том, что счастье - это не только хорошее настроение.
Es casi fisiológicamente imposible estar de mal humor, cuando estás vistiendo un pantalón rojo brillante. Просто физиологически невозможно быть в плохом настроении, когда ты в красных штанах.
Pero es posible que las cosas deban empeorar antes de que el humor político cambie. Но дела должны пойти намного хуже, прежде чем произойдет переключение политических настроений.
Si yo controlara internet, podrías buscar en Mapquest los cambios de humor de tu amante. Если я распоряжался Интернетом, вы бы смогли прокрутить через Mapquest изменения в настроении своей любимой.
Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. Плохое настроение приводит к серьёзным заболеваниям, смех увеличивает продолжительность жизни.
La manera más eficaz contra el mal humor es salir, ir a caminar, encender la radio y bailar. Самый быстрый способ поднять настроение выйти на улицу, погулять, включить радио и потанцевать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!