Примеры употребления "hermoso" в испанском с переводом "красивый"

<>
Un objeto muy, muy hermoso. Очень, очень красивые предметы.
Observen que eso es particularmente hermoso. Не то, что особенно красиво
Lo hermoso es que se mueve. Самое красивое в ней то, что она движется целиком.
El lago es grande y hermoso. Озеро большое и красивое.
El irlandés es un idioma hermoso. Ирландский язык красив.
Pero lo que es fascinante y hermoso. Но что завораживающе красиво.
Y por lo tanto, se ve hermoso. И поэтому она выглядит красиво.
Crear un producto completamente integrado, algo hermoso. Создать воистину интегрированный продукт, что то красивое.
El idioma ruso es hermoso, pero difícil. Русский язык красивый, но трудный.
Creemos que crea un hermoso arte estructural. По нашему мнению, тут - красивое произведение структурного искусства.
Pensé que había algo realmente hermoso en eso. Я даже находил в этом что-то красивое.
Y eso, para mí, es algo realmente hermoso. И по-моему, это действительно красиво.
Era un chico muy hermoso, tenía cara de ángel. Он был очень красивым мальчиком, у него было лицо ангела.
Esto es tan hermoso que se me escapó una lágrima. Это так красиво, что я пустил слезу.
Este es un proyecto hermoso de Ralph Borland, que es sudafricano. Это красивый проект южноафриканца Ральфа Борлана -
Allí murió un sueño de la gente, y era un sueño hermoso." Человеческая мечта погибла тогда и это была красивая мечта."
Así que voy a exponer sin pudor algo que es hermoso para mí. Итак, я бессовестно раскрою вам кое-что, что кажется мне красивым.
Y en mi próximo libro, puede que escriba sobre un hermoso, profesor gay en Noruega. А в следующей книге, я могу написать о красивом профессоре-гее из Норвегии.
la capacidad de tocar algo lujoso, saborear algo delicioso, oler algún aroma, o ver algo hermoso. о возможности трогать что-то роскошное, пробовать что-то очень вкусное, нюхать что-либо ароматное, видеть что-либо красивое.
Uno abraza la base de datos, no la soltamos hasta que creamos un hermoso sitio web. Ты обнимаешь свою базу данных, ты не хочешь отпускать её, пока не сделаешь для неё красивый сайт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!