Примеры употребления "haré" в испанском с переводом на русский

<>
Perdón, no lo haré más. Прости, я больше так не буду.
Lo haré pasar algunas veces más. я прокручу еще несколько раз.
luego haré mi libro de cocina." А затем займусь своей кулинарной книгой."
De acuerdo, lo haré de nuevo. Ладно, я всё переделаю.
Lo que haré es mostrarles cómo funciona. и я хотела бы показать вам, как оно работает.
Así que les haré la siguiente pregunta: Итак, я задам вам еще один вопрос.
Les haré un resumen de la e-tapa. Теперь, позвольте мне закрыть фломастер.
Lo haré de nuevo para que puedan verlo. Я покажу ещё раз, чтобы вы смогли увидеть.
Así que ahora lo haré de otra manera. Я просто перешёл на другой,
Lo haré para ustedes, y luego se los explicaré. Я покажу его вам, а потом объясню.
Les dije que haré que algunos de ustedes vomiten. Я вас уже предупредил, что возможно кому-либо станет плохо.
Haré el primero así os lo pongo más fácil. Первый вопрос будет лёгким.
Y lo primero que haré será comenzar con una gráfica. Сейчас я начну свою презентацию с графика.
Lo que haré hoy es mostrarles un ejemplo de esto. и сегодня я хочу показать вам образец одного из них.
Y como Uds. saben, sigo sus órdenes y lo haré. И поскольку я подчиняюсь его приказам, я расскажу.
¿Qué haré con este poco tiempo que se pasa volando? Как быть с ничтожным количеством времени, которое так скоротечно?
El segundo paso, fue el momento en que dije, "Lo haré. Второй этап произошел в момент, когда я сказала, "Я буду.
Lo haré más fácil, de hecho, destacando una de las líneas. Я упрощу его, увеличив одну из строк.
Esta mañana haré una breve presentación por primera vez, de modo que. Этим утром я представляю укороченный вариант, который показываю впервые, -
Podría seguir y seguir con esto por mucho rato, pero no lo haré. Об этом я могу говорить долго, но не буду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!