Примеры употребления "francés" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все874 французский567 француз158 другие переводы149
Estoy aprendiendo a hablar francés. Я учусь говорить по-французски.
¡No hablo francés lo suficientemente bien! Я не говорю по-французски настолько хорошо.
No creo que ella sepa hablar francés. Не думаю, что она может говорить по-французски.
Ojalá supiera hablar francés tan bien como Tom. Хотел бы я говорить по-французски так же хорошо, как Том.
Pensé que Tom hablaría francés mejor que María. Я думал, что Том говорит по-французски лучше Марии.
No hablo francés, pero lo entiendo un poco. Я не говорю по-французски, но немного понимаю.
Estoy seguro de que Tom sabe hablar francés. Я уверен, что Том умеет говорить по-французски.
Tom habla francés como si fuera su lengua nativa. Том говорит по-французски, как будто этот язык для него родной.
Yo hablo francés todos los días en el trabajo. Я говорю по-французски каждый день на работе.
Estoy totalmente seguro de que Tom no habla francés. Я абсолютно уверен, что Том не говорит по-французски.
L'Union Astronomique International, para aquellos que no hablan francés. Унион Астрономик Интернасиональ для тех из Вас, кто не говорит по-французски.
Los populistas republicanos han tratado desde hace mucho de describir a sus oponentes demócratas, a menudo con gran éxito, como "poco estadounidenses", elitistas, intelectuales y el tipo de personas que hablan francés -en resumen, "europeos". Республиканские популисты давно старались изобразить своих демократических оппонентов (и им это часто удавалось) как "не-американскую" элиту, интеллектуалов и тех, кто говорит по-французски - в общем, как "европейцев".
¿No hablarás por casualidad francés? Ты, случаем, не говоришь по-французски?
No hablo nada de francés. Я совсем не говорю по-французски.
En Túnez todos hablan bien francés. В Тунисе все хорошо говорят по-французски.
Él no habla inglés ni francés. Он не говорит ни по-английски, ни по-французски.
Ella sabe hablar y escribir en francés. Она умеет говорить и писать по-французски.
Tom no puede hablar ni francés o español. Том не говорит ни по-французски, ни по-испански.
Nuestro profesor no solo habla inglés, también francés. Наш учитель говорит не только по-английски, но и по-французски.
A mi llegada no hablaba nada de francés, y aún así me parecía comprender lo qué él decía. Когда я приехал, я не говорил ни слова по-французски, и несмотря на это я как-то понимал то, что он говорил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!