Примеры употребления "по-французски" в русском с переводом на испанский

<>
Даже части самолёта назывались по-французски. Es más, las partes de un aeroplano tienen nombres en francés:
Она умеет говорить и писать по-французски. Ella sabe hablar y escribir en francés.
Как мне сказать эти две фразы по-французски? ¿Cómo dices estas dos frases en francés?
Том сказал что-то по-французски, а затем вышел из комнаты. Tom dijo algo en francés y dejó la habitación.
Раз уж это TEDGlobal, кто из вас может сказать мне как этот инструмент называется по-французски? Ya que estamos en TEDGlobal ¿quién puede decirme cómo se llama esto en francés?
Мои родители нашли мне репетитора по французскому языку, и я до сих пор отстойно говорю по-французски. Y mis padres me consiguieron un tutor francés, y todavía soy malo en francés.
Он тоже говорит по-французски. Él también habla francés.
Ваши дети говорят по-французски? ¿Sus hijos hablan francés?
Я учусь говорить по-французски. Estoy aprendiendo a hablar francés.
Я могу говорить по-французски. Puedo hablar francés.
Вы все говорите по-французски? ¿Todos ustedes hablan francés?
Том не говорит по-французски. Tom no habla francés.
- Но французский президент должен говорить по-французски!" "¡Pero un presidente francés debe hablar francés!"
Я не говорю по-французски настолько хорошо. ¡No hablo francés lo suficientemente bien!
Я уверен, что Том умеет говорить по-французски. Estoy seguro de que Tom sabe hablar francés.
Не думаю, что она может говорить по-французски. No creo que ella sepa hablar francés.
Я не говорю по-французски, но немного понимаю. No hablo francés, pero lo entiendo un poco.
Я говорю по-французски каждый день на работе. Yo hablo francés todos los días en el trabajo.
Я думал, что Том говорит по-французски лучше Марии. Pensé que Tom hablaría francés mejor que María.
Я абсолютно уверен, что Том не говорит по-французски. Estoy totalmente seguro de que Tom no habla francés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!