Примеры употребления "fenómeno" в испанском

<>
Y eso explica este fenómeno. Им и объясняется это явление.
Este es un fenómeno mundial. Это - глобальный феномен.
Las explicaciones sobre este fenómeno varían. Объяснения этому явлению различны.
Las religiones son un fenómeno natural. Религии - естественные феномены.
Este fenómeno es muy fácil de explicar. Это явление очень легко объяснить.
Hay tres claves para este fenómeno: Этому феномену можно найти три объяснения:
Este fenómeno no sorprende a los economistas. Это явление не является чем-то удивительным для экономистов.
El esnobismo es un fenómeno mundial. Снобизм - это феномен глобального уровня.
La pobreza es un fenómeno intrínsecamente dinámico. Бедность - чрезвычайно динамичное явление.
Luego observamos el fenómeno de Kogi. Теперь посмотрим на феномен Kogi.
Se trata de un fenómeno bastante nuevo. Это явление довольно новое.
La globalización financiera es un fenómeno reciente. Финансовая глобализация - это новый феномен.
Yo soy un exponente de ese fenómeno. Я представитель этого явления.
No se trata de un fenómeno nuevo. Это не новый феномен.
Este fenómeno no es exclusivo del Islam. Данное явление встречается не только в исламском мире.
Es un fenómeno extraordinario, pero es verdadero. Это выдающийся феномен, но это правда.
Y este es un fenómeno muy difundido. И такие явления повсеместны.
Se trata de un fenómeno muy conocido; В этом заключается известный феномен;
Son, por el contrario, un fenómeno específicamente moderno. Наоборот, они как раз являются современным явлением.
¿Es éste un fenómeno de corto plazo? Является ли это краткосрочным феноменом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!