Примеры употребления "factor" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все722 фактор588 показатель7 другие переводы127
Es el factor del 100%. Это ваша главная движущая сила.
También existe el factor de conveniencia: В этом есть также некоторое удобство:
El factor de estabilidad de Europa Якорь стабильности Европы
Pero existe otro factor en juego. Но на это есть и другие причины.
Pero he aquí el factor clave: Но есть одно важное обстоятельство.
Y está el factor de conversión. Далее, переводной коэффициент.
Con eso obtenemos un factor de aproximadamente 20. И это улучшило обзор в 20 раз.
¿Qué hay sobre aumentar el factor de elusión? А как насчёт увеличения погрешности?
Representó un factor de ahorro de 100 veces. Это пример стократной экономии.
creadores de tendencias, comunidades de participación y factor sorpresa. законодатели вкуса, сообщества соучастников и непредсказуемость.
Un factor clave fue la interacción con la gente. Главное, как люди стали бы взаимодействовать.
Ahora bien ¿cómo probarías un factor de elusión personal? Хорошо, а как проверить эту личную погрешность?
A eso lo llamamos el factor de elusión personal. Мы назвали это личной погрешностью.
Y luego tenemos el factor sensual de la cara. Также лицо выполняет и чувственную функцию.
Así que todo esto fue para disminuir el factor de elusión. Итак, это что касается уменьшения погрешности.
En otras palabras, se está acelerando por un factor de 10. Иными словами, он ускорен в 10 раз.
La edad es otro factor cuando cambia nuestra actitud hacia nuestra apariencia. Наше отношение к собственной внешности также меняется с возрастом.
Puede seguir desempeñando el papel de "factor de irritación" en la Unión. Она может продолжать играть роль "назойливой мухи" в Союзе.
Por ejemplo, valga decir que si la pobreza fuera el único factor. Пользуясь опытом, мы могли бы продемонстрировать, что бедность - это единственная причина,
busca un acomodo sirio-israelí para añadir otro factor constitutivo de la estabilidad regional. она стремится найти израильско-сирийский компромисс, чтобы добавить еще один кирпич в строительство региональной стабильности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!