Примеры употребления "esperanzas" в испанском с переводом "надежда"

<>
Esas esperanzas han resultado ilusorias. Эти надежды оказались иллюзорными.
Esperanzas palestinas para Barack Obama Надежды Палестины в отношении Барака Обамы
Nuestras esperanzas se vieron frustradas. В конечном итоге, наши надежды не оправдались.
Su asesinato destruyó esas esperanzas. её убийство пошатнуло данные надежды.
Sus esperanzas son evolucionarias, no revolucionarias. Их надежды эволюционные, а не революционные.
Pero existen motivos para tener esperanzas. Но остаются основания и для надежды.
Nuevas esperanzas para la energía renovable Возобновленные надежды по поводу возобновляемых источников энергии
De hecho, actualmente abrigo nuevas esperanzas. У меня даже появилось несколько надежд.
Sin embargo, todavía hay esperanzas realistas. Однако еще есть реалистичная надежда.
Es una razón para abrigar esperanzas. Это оставляет надежду.
Pero no se han perdido las esperanzas. Однако, надежда еще не потеряна.
De rezar cuando nuestras esperanzas han huido. Молитва в момент, когда надежда покинула нас.
Hasta ahora, estas esperanzas se han frustrado. Пока эти надежды были разбиты.
Esa es una de las esperanzas utópicas. Это одна из идеалистических надежд.
Algunas de esas esperanzas se vieron realizadas. Некоторые из этих надежд сбылись.
Este tipo de esperanzas tuvieron corta vida. Такие надежды не прожили долго.
Nuestras esperanzas no eran una cándidamente falsa ilusión. Наши надежды не были каким-то наивным самообманом.
Jane, de verdad tiene esperanzas en el futuro? "Доктор Джейн, есть ли надежда на будущее?
De hecho, tales esperanzas estaban fuera de lugar. И действительно, надежда на это была безосновательной.
Y sin embargo, hay motivos para tener esperanzas. И все же есть причина для надежды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!