Примеры употребления "enfermedad" в испанском с переводом "заболевание"

<>
¿Cómo se propaga esta enfermedad? Как распространяется это заболевание?
No se necesita reducir la enfermedad. Не нужно "уменьшать" заболевание.
¿O incluso cualquier enfermedad o discapacidad incurable? Или же это может применяться в случае любых серьезных и неизлечимых заболеваний или инвалидности?
¿Por qué es una enfermedad de los ancianos? Почему рак - это заболевание взрослых?
Ha sido una enfermedad grave durante miles de años. Это серьезное заболевание, известно уже на протяжении тысяч лет.
Esa debilidad heredada, esa enfermedad heredada se ha evaporado. Это наследственная слабость, наследственное заболевание испарилось.
Y cuando eso ocurre, esa es su propia enfermedad. И когда такое происходит, она уже является самостоятельным заболеванием.
Incluso la biología de la enfermedad puede ser distinta. Даже биология заболевания может быть различной.
En realidad, depende de que tan común sea la enfermedad. На самом деле ответ зависит от отго насколько распространено или редко это заболевание.
Así que la primera enfermedad que observó fue el autismo. Первым заболеванием, которое он изучил, был аутизм.
Para prescribir una cura, primero hay que diagnosticar la enfermedad. Чтобы назначить лечение, сначала нужно диагностировать заболевание.
¿Qué síntomas indican que se trata de una enfermedad venérea? Какие симптомы указывают на венерическое заболевание?
No obstante, la malaria es una enfermedad prevenible y tratable. И все же малярия - это предотвратимое и поддающееся лечению заболевание.
bueno, la meta final es que se previene la enfermedad, sí. ну, основная цель, конечно же, предупредить заболевание.
Estamos tratando el cáncer casi como si fuera una enfermedad infecciosa. Мы подходим к раку почти как к инфекционному заболеванию.
La falta de información correcta sobre la enfermedad está muy extendida. Широко распространен недостаток точной информации о заболевании.
O negaba mi enfermedad mental, o me aferraba a mis capacidades. Я мог либо отрицать свое психическое заболевание, либо принять своё психическое мастерство.
Tal vez alguna que otra enfermedad respiratoria, pero bueno, nada especialmente importante. Ну, может быть к нескольким случаям заболеваний легких, но ведь это же не такая уж проблема.
En la charla previa se aludió a la prevención de la enfermedad cardíaca. Как вы знаете, в предыдущей лекции упоминалось о предупреждении сердечных заболеваний.
Y uno de los problemas que tienen los jóvenes es la enfermedad venérea. А одна из молодежных проблем - это венерические заболевания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!