Примеры употребления "enemigos" в испанском с переводом "враг"

<>
Incluso los paranoides tienen enemigos. Даже у параноиков есть враги.
La mezquita y sus enemigos Мечеть и ее враги
Cada era tiene sus enemigos. У каждого времени - свои враги.
no conoce a sus enemigos. она не знает своих врагов.
No quiero que seamos enemigos. Я не хочу, чтобы мы были врагами.
¿Quiénes eran exactamente esos enemigos poderosos? Кто именно были эти могущественные враги?
Estas transacciones crean aliados, no enemigos. Эти транзакции создали союзников, а не врагом.
Los enemigos del liberalismo son reales. Враги либерализма реально существуют.
Así, ¿cómo identificamos a nuestros enemigos? Таким образом, как мы можем выявить наших врагов?
Musharraf tiene también muchos enemigos seculares. У Мушаррафа также много светских врагов.
Yin y Yang no son enemigos. Инь и Янь не враги.
El rey aplastó a sus enemigos. Король разгромил своих врагов.
Con amigos como ese, ¿quién necesita enemigos? С такими друзьями и враги не нужны!
Una vez más, mis enemigos lo hicieron. Опять же это сделали мои враги.
Hay gran abundancia de otros enemigos naturales. Существует целая армия природных врагов,
Aquéllos que lo hacen son nuestros enemigos. Те, кто это делает, и есть наши враги.
Ellos comparten un destino con sus enemigos. Они разделили судьбу своих врагов.
Con amigos como esos, no hacen falta enemigos. С такими друзьями и враги не нужны.
"Hemos sido enemigos en ocasiones en el pasado. "В прошлом были времена, когда мы были врагами.
éstas fueron las tácticas de sus enemigos totalitarios. это было тактикой их тоталитарных врагов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!