Примеры употребления "encontrado" в испанском с переводом на русский

<>
Se han encontrado artículos abandonados Обнаружен предмет, оставленный без присмотра
Han encontrado pequeños objetos como estos. Они обнаружили вот такие маленькие предметы.
Ha encontrado más de 140 cometas. Он обнаружил более 140 комет.
Conozco gente que ha encontrado 10.000. Другие люди насчитали 10 тысяч.
Investigadores han encontrado este tipo de anomalías. Исследователи выявили подобные аномалии.
Y fue encontrado cerca de aquí, en Stanford. Открытие было сделано в Стэнфордском Университете, недалеко отсюда.
Es lo que hemos encontrado en la práctica. И это мы и обнаруживаем на практике.
Y esa fue la misión que hemos encontrado. Так мы определились со своей задачей.
¿Cómo se puede comparar algo que nunca se ha encontrado? Как можно сопоставить что-то, что никогда не удавалось обнаружить?
Bueno, esto debe ser lo más extraño que he encontrado. Ну а это, должно быть, самая странная находка.
Ha encontrado tantos cometas, que le pusieron su nombre a uno. Он обнаружил столько комет, что одна была названа в его честь.
Y me gustaría describir algunos de los resultados que he encontrado. Мне бы хотелось поделиться с вами некоторыми результатами, которых мы достигли.
Pero hemos encontrado que los asuntos de derechos son realmente espinosos. Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен.
Al estudiar lo que sucede en Estados Unidos, he encontrado datos interesantes. Я изучила, что происходит в этом контексте в Соединенных Штатах, и сделала несколько интересных открытий.
se ha encontrado una solución eficaz para los dos bancos mayores del país. проблема с двумя крупнейшими банками страны эффективно разрешена.
Y creo que he encontrado, de algún modo, el secreto de la paz. И я думаю, мне удалось, в какой-то мере, открыть секрет пути к миру.
Así que finalmente nos hemos encontrado en una posición totalmente marginal, por acá. В конце концов, мы обнаружили себя в крайне маргинальной позиции, вот здесь.
Bien, lo que sucede es que de repente hemos encontrado una nueva especie. И вот мы внезапно открыли новый вид.
En lo que sí que se han encontrado repercusiones ha sido en la salud mental. Где была замечена явная связь, так это в области психического здоровья.
Ahora bien, hemos encontrado individualidades en todo tipo de animales, en particular en los felinos. И мы обнаружили индивидуализм у животных всех видов, в частности, у кошек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!