Примеры употребления "empezar" в испанском с переводом "начинать"

<>
empezar a usarse materiales contemporáneos. в применении - это начало применения современных материалов.
Déjenme empezar por mis padres. Позвольте, я начну рассказ с моих родителей.
Deberías empezar lo antes posible. Тебе следует начать как можно раньше.
Quiero empezar con un juego. Я бы хотел начать с игры.
Quisiera empezar con una pregunta: Я хочу начать с вопроса:
Permítanme empezar con un ejemplo. Позвольте мне начать с примера.
Tenemos que empezar a mejorar. И нам нужно начинать рассказывать всё лучше.
Voy a empezar con esto: Итак, начну вот с чего:
Permítanme empezar con mi historia. Позвольте мне начать с рассказа о себе.
Nadie quería volver a empezar. Никто не хотел начинать все сначала.
No sé por dónde empezar. Я не знаю, с чего начать.
"¿Pueden empezar en dos semanas?" "Можете начать через две недели?"
Voy a empezar por los negocios. Я начну с бизнеса.
Me gustaría empezar con la educación. Начнем с образования.
Voy a empezar reproduciendo un video. Начну вот с этого видео.
Empezar una reunión con un poema. Начните переговоры со стихотворения.
Pero ¿por dónde se debe empezar? Однако с чего начать?
Pueden empezar a buscar vías comunes. Они могут начать просматривать стандартные направления,
empezar con el fin en mente. начинать надо, думая о конечном результате.
Quisiera empezar con un gráfico circular. И начну я с круговой диаграммы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!