Примеры употребления "dioses" в испанском с переводом на русский

<>
Los dioses enviaron la tormenta". Боги послали шторм".
Somos solo hombres, no dioses. Мы всего лишь люди, а не боги.
Vivan los dioses del sueño. Слава Богам мечты.
"¡Vivan los dioses de América!" "Слава Богам Америки".
Se habían convertido en dioses. Они стали богами.
El ocaso de nuestros dioses políticos Закат наших политических богов
Ya no son los dioses, somos nosotros. Это уже не боги, эти мы сами.
Yo dije, es sobre mitología, los dioses. Я сказал, что он о мифологии, богах.
Hay muchos dioses altos en el Hinduismo. В Индуизме есть множество великих богов.
"Somos como dioses, y tenemos que hacerlo bien". "Мы - как Боги и должны научиться стать умелыми богами".
Son dioses y criaturas míticas luchando por joyas mágicas". Это боги и мистические создания сражаются за волшебные драгоценности".
"Somos como dioses, y mejor será que lo hagamos bien." "Мы - как боги, и могли бы научиться стать умелыми богами".
"A quienes les aman los dioses mueren jóvenes", decían antiguamente. "Кого любят боги, те умирают молодыми", говорили в старину.
Los Igbo solían decir que habían creado a sus propios dioses. В народе Игбо раньше говорили, что они создавали своих собственных богов,
Esta imagen es ,de hecho, ambos dioses compartiendo el mismo cuerpo. На этой иллюстрации оба бога соседствуют в одном теле.
Pero uno de los divinos era injusto así los dioses dijeron: Но святой был несправедлив, и боги решили:
Cuando los dioses quieren destruir a alguien, le conceden sus deseos. Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить.
en el "Circo de Wall Street", vivían como dioses, y ganaban millones. артисты "цирка Уолл-стрит" жили как боги,зарабатывая миллионы.
Los dioses cumplen los deseos de aquellos a los que quieren destruir. Боги исполняют желания тех, кого хотят погубить.
Todos rezan a los dioses de la montaña mientras entran en trance. И они молятся богам гор, входя в транс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!