Примеры употребления "dicen" в испанском с переводом на русский

<>
Pero hay personas que dicen: Но затем я слышу людей, заявляющих:
Muchos dicen que son negativos. Многие считают, что данные неправильные.
y los Holandeses, siempre dicen. При этом голландцы всегда делали так.
¿Cuántos dicen los mejores flautistas? Кто предлагает лучшим флейтистам?
Se dicen, pacientes de RA. Пациенты - Ассистенты исследований, как они себя называют -
¿Qué me dicen de una vida? Может ли в ладонях поместиться целая жизнь?
Pero otros adultos dicen cosas dolorosísimas. От других взрослых можно услышать невероятно неприятные вещи.
lo que otras personas nos dicen? данные нам другими людьми?"
Dicen que se necesita lo siguiente: Они призывают:
Todo el mundo la sabe", dicen. "Все знают это", - отвечают мне.
aquellos que dicen ahorrar muy poco. что сберегает слишком мало.
Y nos dicen dónde encontrar la publicación. Далее они очень услужливо рассказывают, как купить эту газету.
Tiene encanto y, según dicen varios, carisma. Он обладает обаянием и, по мнению многих, харизмой.
Además, le dicen dónde están los obstáculos. Они также указывают ему на препятствия.
Dicen que ella no merece castigo alguno. Они считают, что Грейс осуждению не подлежит.
Los datos lo dicen todo el tiempo. Данные это постоянно подтверждают.
70 años de edad, que me dicen: Вот что я обычно слышу от пациентов, особенно возраста между 40 и 80, как правило, группа 70-летних:
En EE.UU. dicen un punto final. В Америке это называют точкой.
según lo que nos dicen los científicos. Это по словам ученых.
Dicen que están luchando contra una conspiración ruin. Они утверждают, что сражаются с подлым сговором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!