Примеры употребления "dedos" в испанском

<>
Miren como los dedos agarran. Смотрите, как пальцы захватывают.
Estos son dedos de gecos. Вот это пальцы геккона.
Estos son dedos que estamos fabricando. А это палец, который мы конструировали.
Véanlo desenrrollar y despegar esos dedos. Сначала он разгибает пальцы, а затем отрывает их.
No siento mis dedos del pie. Я не чувствую пальцев ног.
"Coloca tus dedos sobre cada luz". "Разместите пальцы, в каждой области свечения".
Tiene los tres dedos, las tres yemas. У него по 3 пальца на каждой лапе.
Esto es lo que hacen con sus dedos. Мы бы делали то же самое, что геккон делает за счёт своих пальцев.
Sólo reaccionan después de haberse quemado los dedos. Они начинают реагировать только после того, как обожгут себе пальцы.
Todos hablamos con las yemas de los dedos. Все мы разговариваем кончиками наших пальцев.
Una niña se apretó los dedos con la puerta. Девочка прищемила пальцы дверями.
no necesitas los de los dos dedos más pequeños. у вас нет необходимости в последних двух пальцев.
Primero vemos los dedos del animal despegarse - miren eso. Посмотрите как животные отрывают кончики пальцев.
desarrollo de la retina, la nariz y los dedos. развитие сетчатки, носа и пальцев
La cama sale de la pared con sólo dos dedos. Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца.
Pero la cámara esta rastreando cuando mis dedos se mueven. При этом камера следит за движением моих пальцев.
Pero en este momento no puedes contar mis dedos ¿o si? Но сейчас вы не можете сосчитать мои пальцы, не так ли?
En el mejor de los casos, iba a perder algunos dedos. В лучшем случае, потеряю несколько пальцев.
Yo lo levantaba y él metía los dedos entre los barrotes. Я его поднимала, а он прососвывал пальцы в камеры.
Si sus labios no hablan, hablan las yemas de los dedos." И даже если его губы молчат, разговаривают кончики его пальцев".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!