Примеры употребления "de baile" в испанском с переводом на русский

<>
En esencia, los bailarines se desafían en línea unos a otros para ser mejores, inventaron nuevas secuencias de baile; В сущности, танцоры соревновались друг с другом в интернете, чтобы стать еще лучше;
Si los niños de Uganda necesitan de una compañera de baile, Einstein les queda justo porque le encanta bailar. Если детям в Уганде нужен ещё один партнёр для танцев, Эйнштейн подошла бы, потому что она обожает танцевать.
Y el hotel nos dio el salón de baile. И отель предоставил нам танцевальный зал для этого.
Ella lo lleva a Arthur Murray a clases de baile de salón. Она ведёт его к Артуру Мюррею на занятия по бальным танцам.
"Uno sólo tiene que echar un vistazo a sus películas, sus desfiles de moda, sus concursos de belleza, sus salones de baile, sus bares y sus medios de comunicación". "Достаточно взглянуть на их прессу, фильмы, показы мод, конкурсы красоты, танцевальные залы, винные бары и радиостанции."
Y durante el curso de uno de sus ensayos de baile, cayó sobre su brazo extendido y se torció la muñeca. Во время одной из своих танцевальных репетиций, она упала на вытянутую руку и растянула запястье.
Bailé entre los ciclos de radiación y quimio y me las arreglé para adaptarlos a mi itinerario de baile. Я танцевала в перерывах между курсами, и упросила его согласовать их с моим графиком выступлений.
La zanfona se ha utilizado, históricamente, a través de los siglos sobre todo en la música de baile debido a la singularidad de su melodía combinada con este equipo acústico. Хёрди-гёрди использовалась на протяжении многих веков главным образом в танцевальной музыке из-за необычности её звучания в сочетании с ритмичным рисунком басов.
Así que me iba a mi estudio de baile, cuerpo, mente y espíritu, cada día a mi estudio de baile, y aprender todo lo que aprendí cuando tenía 4 años, una vez más, re-trabajado, re-aprendido, re-agrupado. Так что я тащила себя в свою танцевальную студию, тащила свои тело, разум и дух, каждый день в свою студию, и училась всему, что выучила, когда мне было четыре, заново, перерабатывая, переучивая и реструктурируя выученное.
Aquí está haciendo trucos, trucos de baile, que probablemente ningún niño de 6 años haya hecho antes. Посмотрите, как он делает акробатические трюки в танце, вряд ли кто из шестилетних детей мог когда-либо раньше сделать что-то подобное.
Y David dijo que había muchas cosas raras que ocurrían en la pista de baile. Девид говорил, что там на танцполе происходило много всего странного.
Ahora, haciendo a un lado el proteccionismo de los profesores de baile argentinos, me pareció muy interesante. Оставляя в стороне протекционизм аргентинских преподавателей, мне это показалось очень интересным.
¿Quiéres unirte al club de baile? Ты хочешь вступить в танцевальный клуб?
simplemente odian sin paliativos a los Estados Unidos y sus políticas y se oponen a todo lo que no sea islámico, incluidas la televisión, las películas, la radio e incluso las formas autóctonas de baile y música. они просто открыто ненавидят Америку и ее политику и выступают против всего "неисламского", включая телевидение, фильмы, радио и даже местные виды танца и музыки.
Es increíble lo que el baile es ahora. Танец сегодня - это просто невообразимая вещь.
¿Es el final de mi baile?" Неужели это конец моего танца?"
Ese año ella me introdujo al baile. В тот год она приобщила меня к танцу.
Pero lo que es interesante es la cadencia de las canciones, el ritmo del baile en cada cultura. Удивительной является уникальность ритмов песен и танцев, присущая каждой культуре,
Y asi empezó mi encuentro con el baile clásico. И таким образом, начался мой роман с классическим танцем.
Y si no, haz tu baile de todas formas. А если нет - продолжай танцевать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!