Примеры употребления "corales" в испанском с переводом "коралл"

<>
Los corales son organismos muy delicados. Кораллы это очень деликатные организмы,
A los corales les va mejor aquí. Кораллы здесь преуспевают немного больше.
La mayoría de los corales están muertos, cubiertos por algas. Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями.
En la isla Fanning, los corales no se han recuperado. На острове Фаннинг кораллы не восстановились.
Sabemos que estos corales crecen cerca de 1,5 cm al año. Мы знаем, что эти кораллы растут со скоростью около полутора сантиметров в год,
Pero el agua se calienta durante demasiado tiempo y los corales mueren. Но вода становится теплее на слишком длинные промежутки времени и кораллы погибают.
Generando estas decoloraciones que son los primeros signos de enfermedad en los corales. Это приводит к масштабным случаям отбеливания, которое является признаком того, что кораллы больны.
En cualquier caso son malas noticias para los corales de las Islas Galápagos. В любом случае, это не сулит ничего хорошего кораллам Галапагосских островов.
Entonces, ¿qué es esta geometría hiperbólica que encarnan los corales y las babosas de mar? Так что же такое гиперболическая геометрия, которую воплощают кораллы и морские слизняки?
Y en 1982, 1983, El Niño mató el 95% de los corales de las Galápagos. Как вам известно, Эль-Ниньо 1982-83 годов погубило 95 процентов всех кораллов на Галапагосах.
Uno puede ir y estudiar los corales e averiguar cuán a menudo puede ver esto. Можно заняться изучением кораллов и подсчитать, как часто эти события случались.
Luego uno va al atolón Palmyra, que tiene más biomasa de herbívoros, y esos corales están limpios. Потом вы отправляетесь к Атоллу Пальмира, где биомасса травоядных больше, и эти кораллы чистые.
Sepan que estos corales pueden ser bastante malvados, y tengo alguna cicatrices de surfeo que lo prueban. Видите ли, кораллы довольно грубы, и у меня даже есть шрамы в доказательство этого.
Luego, en 2002, cuando todo iba viento en popa ocurrió un blanqueamiento de corales en las Islas Fénix. Затем в 2002, когда дело шло полным ходом, на островах Феникс произошло обесцвечивание кораллов.
Así que, de repente, teníamos esta zona que protegíamos pero ahora parecía muerta, al menos la zona de corales. Так, неожиданно, район, который мы так хотели защитить, был мертвым, по крайней мере, в области кораллов.
En este caso, en estas islas, ya saben, los corales son registros de calidad instrumental del cambio en el agua. Получается, что кораллы этих островов с точностью прибора фиксируют изменения воды в океане.
Eso fue, un bosque de corales y esponjas, el cual es un hábitat importante para el desarrollo de los peces. Что было лесом губок или кораллов - важной средой разведения рыбы,
La forma irregular que uno ve en corales, algas marinas, esponjas, nudibranquias, es una forma de geometría conocida como geometría hiperbólica. Украшенные оборками мелкозубчатые формы, которые вы видите в кораллах, и в ламинариях, губках, голожаберных моллюсках - это форма геометрии, известная как гиперболическая геометрия.
Y está destruyendo esa preciosa comunidad bentónica en el fondo, cosas como esponjas y corales, ese hábitat crítico para otros animales. Это разрушает прекрасное бентическое сообщество океанического дна, всевозможные губки и кораллы - критически важное место обитания для других животных.
Lo que pasa es que los corales son una simbiosis, y tienen estas pequeñas células de alga que viven dentro de ellos. А произошло следующее - кораллы учавствуют в симбиозе с небольшими клетками водорослей которые живут внутри кораллов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!