Примеры употребления "consenso" в испанском с переводом "консенсус"

<>
El consenso simplemente no existe. Консенсуса просто нет.
Un consenso global contra el terrorismo Глобальный консенсус против терроризма
El ascenso del Consenso de Beijing Растущее влияние Пекинского консенсуса
¿Hay un nuevo consenso de Washington? Новый Вашингтонский консенсус?
Ese consenso debe incluir a los EU. Общий консенсус должен быть достигнут с участием США.
La muerte del consenso sobre la globalización Конец консенсуса по глобализации
También lo es la regla del consenso. Таково правило консенсуса.
En unas cuantas áreas está emergiendo un consenso: Консенсус достигается в нескольких областях:
lo que quiera que sirva para lograr el consenso. Новые облигации могли бы стать известны как облигации Трише или Меркель/Саркози/Хонохана - или как потребуется для достижения консенсуса.
La cooperación y el consenso son difíciles de alcanzar. Трудно достигнуть консенсуса и начать сотрудничество.
Yo veo el Consenso de Copenhague como un proceso. Я считаю, что Копенгагенский консенсус - это процесс.
Yo creo que la arquitectura se trata de consenso. В архитектуре важен консенсус и компромисс.
Han existido dos modelos para este tipo de consenso. Уже существует пример двух моделей такого консенсуса.
Sin embargo, ha surgido un consenso amplio sobre varios asuntos. Тем не менее, по целому ряду вопросов удалось достичь широкого консенсуса.
En especial, la visión del Consenso de Washington parece irrecuperable; В особенности, идеи Вашингтонского Консенсуса кажутся безвозвратными;
Sus estrategias tienen sólo una lejana similitud con el consenso actual. Стратегии их развития включают в себя лишь некоторые незначительные элементы нынешнего консенсуса в этом вопросе.
El consenso es sin duda importante, porque confiere credibilidad y legitimidad. Действительно, консенсус имеет большое значение, потому что является залогом доверия и легитимности.
En primer lugar, debe estar basado en un consenso internacional amplio. Во-первых, они должны основываться на широком международном консенсусе.
Entonces, Robert Solow y Moses Abramovitz desafiaron este consenso casi total. Затем Роберт Солоу и Моисей Абрамовиц бросили вызов данному консенсусу.
el cambio en el consenso normativo es más o menos completo. изменения в нормативном консенсусе являются более или менее полными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!