Примеры употребления "conoce" в испанском с переводом на русский

<>
¿Conoce una oficina de correos cercano? Где тут поблизости почта?
Este privilegio se conoce como señoreaje. Эта привилегия называется сеньораж.
¡Usted no conoce los conceptos básicos! Вы не знакомы с основными понятиями!
Mi papá conoce mucha gente rica. Мой папа знаком со многими богатыми людьми.
Por su fruto se conoce al árbol. Дерево познаётся по плодам.
¿Conoce una tienda de equipos fotográficos cercano? Где тут поблизости фотомагазин?
El árbol por el fruto se conoce. Дерево познаётся по плоду.
¿Conoce un restaurante con la cocina local? Не подскажете ресторан с местной кухней?
¿Alguno del público conoce a esa persona? Есть ли у кого-нибудь из аудитории такой человек?
Este sistema se conoce como consejo monetario. Данная система известна под названием установление "валютного потолка" ("currency board" arrangement).
Es algo cuya cura se conoce bien: Она поддаётся лечению.
Esto se conoce como transitividad en las redes. Это называется транзитивностью сетей.
Ésta se conoce como ilusión con figura-fondo. Это называется иллюзия "формы и фона".
Se sumerge y conoce a este famoso rape. Он спускается вниз и встречает этого знаменитого удильщика.
Pero hay mucho que no se conoce aún. Но многое остается неизвестным.
Se lo conoce como estrategia ojo por ojo. Она известна как "услуга за услугу".
Uno conoce gente con la que le gusta hablar. Ты встречаешь людей, с которыми нравится говорить.
Esa sonrisa se conoce como "placer por el engaño". В торговле такая улыбка известна как "обманул дурака!".
Un innovador es aquel que no conoce lo imposible. Новатор - это тот человек, для которого нет ничего невозможного.
Conoce el nombre de la uva, temperatura y todo. Сорт винограда, температуру, всё!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!