Примеры употребления "conciencias" в испанском с переводом "сознание"

<>
Y siguió comprometiéndose a transformar conciencias. И она продолжала пытаться изменить сознание людей.
y de que pueden hablar con autoridad sobre sus propias conciencias. что вы властны над собственным сознанием.
Y que, de hecho, no son las autoridades que creen ser sobre sus propias conciencias. И что вы, на самом деле, не имеете такой власти над вашим собственным сознанием, как вам кажется.
Debido a que nuestras sociedades no tienen un sentido de los límites, se esfuerzan por eliminar a la muerte de sus conciencias. Поскольку наши общества не имеют чувства границ, то они стремятся исключить смерть из нашего сознания.
Tenemos que hacer un cambio de conciencia. Поэтому мы должны изменить наше сознание.
Es un largometraje documental sobre la conciencia. Это полнометражный документальный фильм о сознании.
e incrédulos cuando intento explicar la conciencia. и настроенными скептически после моей попытки объяснить сознание.
Y lo mismo ocurre con la conciencia. И это же верно для сознания.
Él no estaba borracho, hizo todo con conciencia. Он не был пьян, он сделал всё в сознании.
"Quien descubrió la conciencia cometió un pecado mortal." "Великий грех совершил тот, кто изобрёл сознание."
La simple toma de conciencia es el comienzo. Сознание - вот с чего все начинается.
Se supone que muestra el flujo de nuestra conciencia. Здесь мы видим поток сознания.
La verdadera conciencia no es un libro de trucos. Настоящее сознание - это не набор фокусов.
Este mensaje se está machacando en la conciencia pública. Данную идею активно внедряют в общественное сознание.
O mediante la pérdida de conciencia, mediante la aceleración centrífuga. Ну или же потерей сознания из-за нахождения в работающей центрифуге.
Por eso podríamos hablar de de un torrente de conciencia. Мы даже можем говорить о потоке сознания.
Estas transformaciones también están desatando cambios en la conciencia humana. Эти перемены вызывают изменения и в человеческом сознании.
En realidad la conciencia se asienta en el lóbulo frontal. В действительности сознание находится в лобных долях.
En la cuestión de la conciencia y la inteligencia artificial. О вопросе о сознания и искусственного интеллекта.
Bronisław Geremek murió con la conciencia y las manos limpias. Бронислав Геремек умер с чистым сознанием и чистыми руками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!