Примеры употребления "común" в испанском с переводом "общий"

<>
No tienen mucho en común. У них не так много общего.
En realidad es bastante común. В общем, это довольно обычная фотография.
¿Realmente compartimos todos un origen común? Действительно ли мы все произошли от одного общего предка?
Nuestro futuro común depende de ello. От этого зависит наше общее будущее.
Ambas canciones tienen algo en común: Обе песни имеют нечто общее:
¿Qué tenían estas personas en común? Что у этих людей общего?
la creación de un gobierno europeo común. создание общего европейского правительства.
No tengo nada en común con ella. У меня с ней нет ничего общего.
la UE necesita una política exterior común. ЕС необходима общая внешняя политика.
Los dos países tienen tanto en común. У двух стран так много общего.
¿Qué tienen estas dos cuestiones en común? Что общего между этими двумя вопросами?
Otro ámbito de interés común es Afganistán. Другой сферой общих интересов является Афганистан.
Tienen una historia complicada pero compartida y común. Их объединяет сложная, но общая история.
En la actualidad, también tenemos un enemigo común. Сегодня у нас также есть общий враг.
Tú y tus hermanos, tienen padres en común. У вас и у ваших братьев и сестер общие родители.
Lo otro que tenían en común era esto: У таких людей было еще кое-что общее.
Ninguno de nosotros puede escapar a nuestro destino común. Никто из нас не может избежать нашей общей судьбы.
Tuvo éxito la introducción de una moneda europea común; Введение общей европейской валюты было успехом;
Su interés en común es la continuación del juego. Их общим интересом является продолжение игры.
Entre todos estos experimentos, había una cosa en común: Во всех этих экспериментах была одна общая вещь:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!