Примеры употребления "coalición" в испанском с переводом "коалиция"

<>
Переводы: все410 коалиция335 другие переводы75
"No estamos formando una coalición de estados. "Мы не образуем коалицию государств.
Aunque improbable, su coalición Barisan Nasional podría desintegrarse. Несмотря на это, маловероятно, что его коалиция Национальный Фронт (Barisan Nasional) может распасться.
Una gran coalición no es la peor opción. Большая коалиция - это не самый худший вариант.
la coalición de orientación religiosa chií en el Iraq; регилиозно-ориентированная шиитская коалиция в Ираке;
Los oficiales de la coalición militar reconocen lo evidente: Военные чиновники коалиции признают очевидное:
Naturalmente, la coalición CDU-FDP podría no volver al poder. Конечно, коалиция ХДС-СвДП может и не вернуться к власти.
La incógnita fundamental es la composición de la coalición gobernante. Основным неизвестным является состав правящей коалиции.
Esta "coalición de la voluntad" podría acordar sobre ciertas normas básicas: Эта коалиция могла бы достичь согласия по определенным базовым стандартам:
Sin elecciones, la Coalición se encontraría en una situación muy difícil. Если выборы не состоятся - у коалиции будут проблемы.
Su coalición estaba dividida al respecto y su partido perdió elecciones regionales. Ее коалиция разделилась из-за данного вопроса, и ее партия проиграла на выборах.
Pero la seguridad no puede permanecer esencialmente en manos de la coalición. Но безопасность, в сущности, не может оставаться в руках Коалиции.
Una solución es formar una gran coalición como en la Alemania actual. Мы предлагаем в этом случае сформировывать широкую коалицию, как в сегодняшней Германии.
Para hacer más, haría falta una coalición legislativa que aún no existe. Дальнейшие шаги потребовали бы законодательной коалиции, которой пока не существует.
La coalición de Berlusconi también se beneficia de la debilidad de l'Unione. Коалиция Берлускони также выигрывает от слабости "l'Unione".
Los extraordinariamente ricos tenían un objetivo primordial al unirse a la coalición de Bush: Супербогачи преследовали при присоединении к коалиции Буша главным образом одну цель:
Entonces, ¿qué es lo que mantiene a Berlusconi y su coalición en la contienda? Так что же позволяет Берлускони и его коалиции оставаться в этой гонке?
La extensa coalición que está luchando contra el terrorismo es una manera de demostrarla. Одним из способов продемонстрировать эту солидарность явилось создание большой коалиции, которая сейчас сражается с терроризмом.
La UE no puede modificar por sí misma la estrategia de la coalición internacional. ЕС не в состоянии изменить стратегию международной коалиции.
Fue necesaria una coalición de los dispuestos para salvar a Bosnia de la extinción. Для спасения Боснии от уничтожения потребовалось создать добровольную коалицию.
Un gobierno de Ozawa sólo podría ser estable si pudiera formar una coalición amplia. Правительство Одзавы могло бы стать стабильным только, если бы он смог создать большую коалицию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!