Примеры употребления "clase" в испанском с переводом "классная комната"

<>
Una clase, tres aulas y un sistema de captura de lluvia son cinco mil dólares. здание на три классные комнаты, вместе с системой водозабора обходится в $5000.
El Club de Poesía Bowery se convirtió en mi salón de clases y en mi hogar. Bowery Poetry Club стал моей классной комнатой и моим домом.
La juventud africana debe ser introducida a la democracia y al pacifismo en el salón de clases. Африканская молодежь должна познакомиться с демократией и пацифизмом в классной комнате.
Y yo creo que lo que verán emerger es el concepto de un salón de clases mundial. И я думаю, что у вас уже появляется представление о глобальной классной комнате для всего мира.
Es uno de esos nuevos mercados mejor conocidos donde un donador puede ir directamente a un salón de clases y conectarse con lo que un maestro dice que necesitan. Это одна из самых известных из подобных благотворительных онлайн организаций, где жертвователи могут установить контакт прямо с классной комнатой и подключиться к помощи в том, в чем, по словам учителя, учреждение нуждается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!