Примеры употребления "cerebro" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все953 мозг874 ум2 другие переводы77
Le ocurre al cerebro humano. Это происходит в человеческой голове.
Su cerebro se está aquietando. Его мозговая активность затихает.
Pero el cerebro trabaja en sentido opuesto. Но в действительности всё наоборот.
Por una hay este increíble cerebro humano. Во-первых, я верю в удивительные возможности человеческого разума.
¿Serían tan amables de sacarse el cerebro? И, если вы не против, отключите мышление
a entonces es el lado izquierdo del cerebro. Но когда вы просто смотрите или говорите на другом языке.
Y trataremos de comprender qué sucede en su cerebro. Мы попытаемся понять, что именно происходит у него в голове.
Este gráfico les mostrará cómo trabaja el cerebro del sistema. Эта картинка с тепловой раскраской иллюстрирует работу ядра системы.
y, de hecho, ¿Qué le había pasado a mi cerebro? И что, действительно, произошло с моей головой?
Así que esta región del cerebro denominada unión temporoparietal derecha. Итак, это регион называется RTPJ.
El cerebro no está realmente creando los detalles en tu cabeza. Разум не помещает на самом деле какие-либо детали в вашу голову.
El cerebro simplemente les hace creer que ahí está el detalle. Ваш разум лишь заставляет вас думать, что там есть детали.
Al anotar una experiencia positiva del día anterior le das fuerzas al cerebro. Ежедневное записывание своих успехов воскрешает их в памяти.
Su cerebro de hecho procesa el borde, el borde que iría exactamente ahí. Ваш разум действительно считывает этот контур, грани, которые проходят прямо здесь.
Hay una cantidad impresionante de cosas que han sido impuestas en el cerebro. В нас заложено очень много разных вещей.
Necesitamos aprender a invertir la fórmula para ver lo capaz que es el cerebro. Всё, что нам нужно, - это просто переделать эту формулу, и мы увидим, на что мы действительно способны.
Así, en los adultos, como ya dije, esta región del cerebro está prácticamente especializada. У взрослых, как я уже говорила, этот регион почти полностью специализирован.
Algo así como escuchar a escondidas la actividad de las células nerviosas del cerebro. Нечто типа подслушивания за деятельностью нервных клеток.
Me ponen en terapia intensiva, tengo un ataque cardíaco y mi cerebro cae en coma. Лежу, подключенный к аппарату поддержания жизнедеятельности, у меня обширный инсульт, после чего, впадаю в кому.
Otra vez, este robot no puede ver, no puede sentir cosa alguna, no tiene cerebro. Как и "Ползун", этот робот ничего не видит и ничего не чувствует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!