Примеры употребления "centros" в испанском с переводом "ядро"

<>
Y cada una probablemente alberga un agujero negro súper masivo en su centro. и каждая из них, вероятно, содержит в своем ядре супертяжелую черную дыру.
Así como la capacidad de discriminar sistemáticamente entre lo que está en el centro y lo que está en la periferia. Также как и способность систематически различать, что является ядром, а что - периферией.
Mi gobierno ha prometido estar dispuesto a cumplir las reglas jurídicas que son el centro de la membresía de la Unión Europea. Мое правительство заверило о своей готовности действовать согласно правовым нормам, которые являются ядром членства в Европейском Союзе.
Concretamente, Grecia, Portugal, España e Italia siguen en riesgo, mientras que el centro de la zona del euro está hartándose de los rescates. В частности, Греция, Португалия, Испания и Италия по-прежнему остаются в зоне риска, в то время как усталость от спасительных мер пронизывает ядро еврозоны.
La relación franco-germana, que estuvo en el centro de muchos de los conflictos del siglo XX, ahora forma el núcleo de la Europa moderna. Франко-германские отношения, игравшие центральную роль в большинстве конфликтов 20-го века, сегодня образуют ядро современной Европы.
Existen grandes discrepancias en la eurozona, que se reflejan en los desequilibrios comerciales estructurales entre el núcleo y la periferia, que están al centro de la crisis de deuda. В еврозоне существуют большие расхождения, что отражается в структурных дисбалансах торговли между ядром и периферией, которые лежат в основе долгового кризиса.
Si la fuerza débil hubiera sido un poco diferente, entonces el carbono y el oxígeno no serían estables en el centro de las estrellas, y no existiría ninguno de ellos en el universo. Если бы слабое взаимодействие было немного другим, то углерод и кислород не были бы устойчивы внутри ядер звезд и ничего этого не было бы во Вселенной.
Hoy que la construcción de represas se ha extinto en gran medida en Occidente (y se encuentra con una creciente oposición en comunidades de base en otras democracias como India y Japón), China se ha convertido en el centro de construcción de megarepresas del planeta. В то время как строительство плотин, в основном, прекратилось на Западе и встречает все большую оппозицию со стороны народных масс в таких демократиях, как Япония и Индия, Китай будет оставаться мировым ядром проектов мега-плотин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!