Примеры употребления "caso" в испанском с переводом на русский

<>
Y ellos son tan sospechosos en decirnos que optimicemos estas pequeñas cosas cerca de límites obviando un problema al que no se le hace caso por conveniencia. Но у меня возникло ощущение, что авторы тоже увлекаются оптимизацией периферийных параметров, а слона посреди зала в упор не замечают.
Consideremos el caso de Bangladesh. Возьмём, например, Бангладеш.
Tomemos un caso particularmente difícil: Возьмём пример, если угодно, особенно трудный для американцев.
Se las considera "caso fortuito". "Невероятное совпадение, вмешательство Господа.
En caso afirmativo, ¿por qué? Если так, то почему?
Ese siempre es el caso. Так всегда было.
Tomemos el caso de Brasil. Рассмотрим Бразилию.
Aquí, el caso es simple. Действия Франции объясняются очень просто.
Tomemos por caso a Japón. Возьмем Японию.
¿Qué harían en este caso? Что делать?
Ya no es el caso. Такого больше нет.
Este no es el caso. Этого не происходит.
Consideremos el caso de Alemania. Возьмём, к примеру, ту же Германию.
Veamos el caso de Afganistán. Давайте обратимся к Афганистану.
¿o terror, según el caso? Или страха, как иногда случается?
¿Importa esto, en todo caso? Хотя, имеет ли это вообще значение?
Sencillamente no les hago caso". Я просто не обращаю внимания.
Y ése no es el caso. Но это не так.
En este caso no hay irracionalidad. Здесь нет никакой асимметрии.
Pero en este caso ¿quién sabe? Но в этой ситуации, как знать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!