Примеры употребления "casi" в испанском с переводом "почти"

<>
El almuerzo está casi listo. Обед почти готов.
La cena está casi lista. Ужин почти готов.
La reunión casi había terminado. Собрание почти закончилось.
Ahora casi no tengo dinero. Сейчас у меня почти нет денег.
Nuestro trabajo está casi terminado. Наша работа почти закончена.
Casi fuera de la guardería. Почти закончили детский сад.
Él no viene casi nunca. Он почти никогда не приходит.
Casi todos llegaron a tiempo. Почти все прибыли вовремя.
casi como con mi familia. почти как с семьёй.
para casi el año entero. на протяжении почти всего года.
Ya casi termina el nacimiento. Рождение почти закончено.
La respuesta es casi obvia: Ответ почти очевиден:
Ese trabajo está casi terminado. Эта работа почти окончена.
El niño casi se ahogó. Мальчик почти утонул.
Uso Google casi todos los días. Я использую Google почти ежедневно.
Y ya casi lo hemos logrado. И мы почти добились своей цели.
El espacio principal es casi invisible. Основное пространство почти невидимо.
Digo, casi un 100 por ciento. Почти 100% в курсе.
Tenemos casi 14 millones de raíces. Почти 14 миллионов корней.
Pero funciona casi todo el tiempo. Но почти всегда это случается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!