Примеры употребления "carnes" в испанском с переводом "мясо"

<>
El organismo recomienda, igualmente, limitar el consumo de carnes rojas. Ассоциация также рекомендует ограничить потребление красного мяса.
Sí, renuncien a la carne. Да, давайте перестанем есть мясо.
Eso es carne de gallina. Это куриное мясо.
¿Cuales tipos de carne tiene? Какое мясо у вас есть?
Prefiero el pescado a la carne. Я предпочитаю рыбу мясу.
La carne estaba en todas partes. Везде было мясо.
Menos carne, menos porquería, más plantas. Меньше мяса, меньше фастфуда, больше растений.
No es ni carne ni pescado. Ни рыба, ни мясо.
sushi, ensalada, borsht, carne y col. суши, салат, борщ, мясо и капуста.
El precio de la carne cayó. Цена мяса упала.
algunos no eran carne de ballena. А некоторые оказались вовсе не китовым мясом.
La carne, la comida basura, el queso. Мясо, фастфуд, сыр.
Ellos comen carne una vez por semana. Они едят мясо раз в неделю.
¿Me podría hacer la carne a punto? Не могли бы вы мне приготовить прожаренное мясо?
¿no hay carne allí de todos modos? Ведь там уже есть мясо.
Los belgas comen menos carne que antes. Бельгийцы едят меньше мяса, чем раньше.
El consumo de carne se incremento cinco veces. Потребление мяса увеличилось в 5 раз.
El perro no se ha comido esta carne. Собака не ела это мясо.
El arroz pilaf con carne cuesta ocho yuanes. Рисовый плов с мясом стоит восемь юаней.
Deberíamos comer carne orgánica o deberíamos comer tofu? Питаться ли натуральным мясом или же тофу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!