Примеры употребления "cantamos" в испанском с переводом "петь"

<>
Bailamos, besamos, cantamos, o pasamos el tiempo. Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака
Esa pasión con la que cantamos el himno nacional desde niños. Той страсти, с которой мы поем национальный гимн с малых лет.
"Jugamos al fútbol con ellos, cantamos canciones con ellos en la televisión, hacemos negocios con ellos, hemos mejorado en materia de derechos humanos y hemos democratizado nuestra política. "Мы играем с вами в футбол, вместе поем песни на телевидении, делаем с вами бизнес, улучшаем права человека у нас в стране и демократизируем нашу политику.
Ojalá supiera cantar como tú. Если бы я только умел петь, как ты.
Mi hermana canta muy bien. Моя сестра очень хорошо поёт.
"¿No querrán que cante, verdad?". "Надеюсь, вы не ждёте от меня пения?"
La cantante extranjera cantó precioso. Иностранная певица пела красиво.
Y empezó a cantar su canción. а она начала петь.
Y algunos de nosotros incluso cantaremos. А некоторые из нас даже могут петь.
¡Es tan maravilloso cantar juntas de nuevo!" Это так чудесно снова петь с ней вместе!"
¿Por qué no pueden cantar las jirafas? Почему жирафы не поют?
Tom nunca ha oído cantar a Mary. Том никогда не слышал, чтобы Мари пела.
Así que les están cantando a ustedes. Они поют для вас.
Nos gusta bailar juntos, nos gusta cantar juntos. Нам нравится танцевать вместе, нам нравится петь вместе.
Y él está cantando directo en tu oído. Он поет прямо в ваше ухо.
En el 95 todas cantaban la canción normal. 95 раз они все пели обычную песню.
Ahora canto música con los musulmanes, bailo con ellos. И теперь я пою с мусульманами и танцую вместе с ними.
Los dejaré con algo más de canto de aves. На прощание - еще немного пения птиц.
Cada mañana me despierta el cantar de los gorriones. Каждое утро я просыпаюсь под пение воробьёв.
"Mi hermana y yo solíamos cantar en coros constantemente. "Моя сестра и я раньше всегда пели вместе в хоре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!