Примеры употребления "camino" в испанском с переводом "путь"

<>
La ambulancia está en camino. Она уже в пути.
El camino hacia el euro На пути к евро
El camino por delante es claro: Путь развития ясен:
El Camino de Ucrania Hacia Europa Путь Украины в Европу
El camino hacia el desarme nuclear Путь к ядерному разоружению
El camino a la democracia árabe Путь к арабской демократии
Hay un nuevo camino por delante. Впереди у них новый путь.
El camino escabroso hacia la recuperación Тернистый путь к оздоровлению
El camino que Francia no tomó Франция - путь не выбран
Y ella está definitivamente en camino. И она определенно на своем пути.
Él me mantuvo en el camino correcto. Он помог мне остаться на верном пути.
La vida es un largo, largo camino. Жизнь - это долгий, долгий путь.
Y tenemos países en todo este camino. Страны находятся на всём этом пути.
Entonces esto es de camino al orfanato. Итак, это по пути в приют.
Era el día del camino de Abraham. Это был День пути Авраама.
El comportamiento financiero tiene un largo camino. Поведенческим финансам предстоит длинный путь.
El camino sinuoso de la reforma financiera Извилистый путь финансовой реформы
Eso es recorrer el camino de Abraham. Так вы пойдёте по пути Авраама.
El camino es largo pero muy agradable. Путь длинный, но отрадный.
Sin embargo, no todos aceptaron este camino. Но не каждый встал на этот путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!