Примеры употребления "caminar" в испанском с переводом на русский

<>
Porque caminar tiene un poder real. Потому что пешая прогулка обладает мощной силой.
Me gusta caminar por la naturaleza. Мне нравится гулять на природе.
como caminar como patinando en hielo. коньковый шаг.
Se puede caminar por detrás y probárselas. Можно просто встать за картину и примерить их на себя.
Claramente, necesito caminar a casa desde TED. Выходит, что возвращаться домой с конференции TED мне нужно пешком.
Da mucha paz caminar por este túnel. Прогуливаясь по этому тоннелю, ощущаешь спокойствие.
A veces suelo caminar más de noche. Иногда я больше гулял по ночам, чем днем.
No hay esta especie de caminar serpentenado. И это совсем не похоже на шаг "змейкой".
"Un casco para caminar es un buen casco". "Надел шлем - гуляй без проблем!"
Caminar erguido se convirtió en estilo de vida. Прямохождение стало образом жизни.
Después de caminar un rato, llegamos al lago. Через мгновение мы прибыли на озеро.
Yo no podría forzarme a caminar por el tablón. и я не смог это перебороть.
Los voy a abandonar ahora y caminar hacia afuera. Теперь я их покину и выйду обратно на улицу.
Uno va a caminar siguiendo los pasos de Abraham. Пройтись по следам Авраама.
Y todo esto sucedió porque ese día decidió caminar. И все от того, что он решил пойти пешком в тот день.
"Niñas, salgamos a caminar por el puente de Brooklyn". "Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост".
Lo primero que hicimos fue caminar por los barrios pobres. Первое, что мы сделали, пошли по трущобам.
¿Por qué alguien saldría a caminar en un barrio tóxico? Кто захочет выйти на прогулку в загрязненном районе?
Porque la manera simple de hacerlo es yendo a caminar. Потому что простой способ пережить историю - это отправиться на прогулку.
¿Caminar por el campo de golf no es parte del juego? Ходьба по полю не составляет часть игры в гольф?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!