Примеры употребления "cambiaba" в испанском с переводом "измениться"

<>
Gates advirtió que si la actitud de Europa hacia la OTAN no cambiaba, la Alianza se degeneraría hasta convertirse en una "irrelevancia militar colectiva". Он предупредил ЕС о том, что если его отношение к НАТО не изменится, Североатлантический союз дегенерирует в "коллективную военную бесполезность".
Tiene que haber un cambio. Это отношение должно измениться.
Todo cambia en su vida. Всё в вашей жизни изменится.
Pero eso podría estar cambiando. Но такая ситуация может измениться.
Pero esto podría estar cambiando. Но эта ситуация может измениться.
Todo eso tendrá que cambiar. Все это должно измениться.
Esta situación absurda debe cambiar. Такая абсурдная ситуация должна быть изменена.
Y han cambiado muy poco. И с тех пор изменилась очень незначительно.
E inclusive Lomborg ha cambiado. Ведь даже Ломборг изменился.
Actualmente ambos factores han cambiado. Сегодня оба данных фактора изменились.
El diseño no ha cambiado. Устройство не изменилось.
En un instante, todo cambió. В одно мгновение всё изменилось.
En 2001, su vida cambió. В 2001 ее жизнь изменилась.
Pero ahora el juego cambió. Однако сегодня игра изменилась.
Eso está a punto de cambiar. Вскоре данная ситуация изменится.
Muchos lo aceptan y quieren cambiar. Многие признают это и хотят измениться.
Pero ahora esto va a cambiar. Но теперь все изменится.
Pero, ¿por qué habrían de cambiar? Но почему они должны измениться?
El clima no va a cambiar Погода не изменится
El clima va a cambiar pronto Погода скоро изменится
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!