Примеры употребления "caja" в испанском с переводом на русский

<>
¿Qué hay en esta caja? Что в этой коробке?
La caja era demasiado pesada. Ящик был слишком тяжёлый.
¿Qué tan mal te parecería llevar un lápiz del trabajo a casa, comparado con qué tan mal te parecería tomar 10 centavos de la caja de monedas? Что вы будете чувствовать, если вы унесёте с работы домой карандаш, по сравнению с тем, что вы будете чувствовать если унесёте 10 центов из кассы.
Es una caja con suministros médicos. Это ящичек, наполненный медицинскими принадлежностями.
¿Qué hay en la caja? Что в коробке?
Esta no es una caja; Это-не ящик;
El problema es que todavía tengo los dedos fantasmas colgando del hombro y su caja no alcanza hasta allá." Но проблема в том, что у меня до сих пор есть фантомные пальцы - они болтаются на плече, и ваш ящичек туда не достает."
Abrí la caja, estaba vacía. Я открыл коробку, она была пуста.
Es una caja con sensibilidad. И это чувствительный ящик.
Esta caja está hecha de papel. Эта коробка сделана из бумаги.
pero la idea de la caja misteriosa. но идея ящика с загадкой.
Aplaudimos la caja de buenos modales. и в итоге мы рукоплещем очередной "коробке".
Mi madre creció llamándola la "caja tonta". В детстве моя мама называла телевизор "идиотским ящиком".
La etiqueta de la caja decía: Этикетка на коробке гласила:
"¿Cuál es la caja negra de Wall Street?" "И каков же чёрный ящик для Уолл-стрит?"
Sé qué hay en la caja. Я знаю, что в коробке.
Pero, por alguna razón, no he abierto esta caja. Но по какой-то причине я не открыл этот ящик.
Ellas compraron una caja de galletas. Они купили коробку печенья.
Porque finalmente, saben, la caja misteriosa somos todos nosotros. Потому что, в конечном счёте, ящик с загадкой - это все мы.
Y aquí viene la primera caja. Итак, перед водителем препятствие - первая коробка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!