Примеры употребления "base" в испанском с переводом "основа"

<>
Esta base tiene muchas solapas. Эта основа имеет много соединений.
Se da forma a la base. Вы формируете основу.
La base "H", mucho más práctica. Основа буквой "Н" более практична.
Las Raíces hacen una base sólida. Корни образуют прочную основу.
Convirtiéndose en la base de la economía. Она становится основой экономики.
construyamos un modelo en base a estoampquot;. давайте построим на основе этого модель".
Son también la base de la dirección democrática. Они также представляют собой основу демократического руководства.
Tiene una base biológica, tal como el Órice. Они обладают биологической основой, как и сернобык.
No somos más que la base del caos. Мы - основа хаоса.
es la base de todas sus acciones exteriores. это основа всей их внешней деятельности.
Esos pliegues se doblan para formar una base. Изгибы переходят в основу.
Espero que logremos alcanzar un acuerdo sobre esa base. Я полагаю, что мы может прийти к соглашению, взяв это предложение за основу.
le entregaré algo en base a lo que suceda. Я предоставлю продукт, полученный на основе этого.
Esa era la base de todo, la atención individualizada. В общем, в основе лежит принцип работы один на один с учеником.
Y la evolución darwiniana es realmente la teoría base. И Дарвиновская теория стоит в основе всего.
Su versión anterior tenía una base en forma de "X". Его ранняя версия имела основу буквой "Х".
Usé una esquirla microscópica de diamante para tallar la base. Я использовал микроскопический осколок бриллианта для того, чтобы вырезать саму основу.
Esta es la base para el modelo occidental del gobierno representativo. Это является основой западной модели представительного правления.
Así, la base del utilitarismo - Seguro que al menos están familiarizados. Итак, основы утилитаризма - я уверен, вы с ними как минимум знакомы.
¿Podríamos entender la base de la vida celular a nivel genético? Можем ли мы понять основы клеточной жизни на генетическом уровне?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!