Примеры употребления "amarnos" в испанском с переводом "любить"

<>
Переводы: все30 любить30
Vimos que debemos aprender a trabajar juntos y amarnos los unos a los otros." Мы видели, как нам нужно учиться работать вместе, чтобы любить друг друга".
Tal vez ellos no fueron capaces de amarnos más allá de nuestros éxitos o fracasos. Возможно, они любили не нас, а только наши достижения.
Es por esto que estamos aquí, en realidad, para entender algunas cosas y amarnos unos a los otros. Поскольку именно поэтому мы здесь, ну правда, я думаю, чтоб понять материал и любить друг друга.
Pensé que ella me amaba. Я думал, что она меня любит.
Tom y Sue se aman. Том и Сью любят друг друга.
No estoy sola, y soy amada. Я не одна, и меня любят.
Mientras nos amemos, todo irá bien. Пока мы любим друг друга, всё будет в порядке.
Nunca voy a dejar de amarte. Я никогда не перестану тебя любить.
Ella pensó que John la había amado. Она думала, что Джон её любил.
seamos los que aman y los amados; дай нам быть любовниками и быть любимыми;
Las mujeres necesitan ser amadas, no comprendidas. Женщин надо любить, а не понимать.
Pero hay que hacer cosas que se ama. Занимайтесь тем, что вы любите.
La vida sin la persona amada no tiene sentido. Без любимого человека жизнь не имеет смысла.
Amar y ser amado es la felicidad más grande. Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
Todos necesitamos amar y ser amados en la vida. Мы все хотим любить и быть любимыми.
Nicolás y María se aman el uno al otro. Николас и Мария любят друг друга.
"Ja, soy la única persona a la que he amado." "Ха, я единственный мой любимый человек".
¿Alguna vez has amado a alguien tanto que te hizo llorar? Ты когда-нибудь любила кого-нибудь так, что это доводило тебя до слёз?
Ella me amaba de la misma forma que yo la amaba. Она любила меня так же, как и я её.
Amar y ser amado es la mayor de las felicidades en esta vida. Любить и быть любимым - это самое большое счастье в жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!