Примеры употребления "altas" в испанском с переводом на русский

<>
Este pez realmente tiene luces altas. У этой рыбы, на самом деле, есть фары дальнего света.
Los fines ocultos de las altas finanzas Скрытые цели крупных финансовых операций
Las más altas son las que matan. крышками, завалами,
Pero, ¿para qué sirven las "altas" finanzas? Но какова польза от крупных финансовых операций?
Usábamos silicona roja, resistente a muy altas temperaturas. И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон.
Así ocurre en las tierras altas del mundo. Так обстоит дело на возвышенных территориях.
Las sensibilidades políticas son especialmente altas en Asia. Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии.
Construyeron un modelo propulsado por explosivos de altas potencia. Они построили разгоняемую взрывами модель.
Se hablan 800 lenguas distintas en las tierras altas. И у них 800 разных языков.
Esto se tradujo en exportaciones persistentemente más altas que las importaciones. Это переводится в существенное превышение экспорта над импортом.
Comparadas con otros países, se trata de cifras bajas y altas, respectivamente. Эти цифры и велики, и малы относительно других стран.
las altas tasas de crecimiento de los últimos años no son accidentales; взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
Nos desagradan las temperaturas muy altas, al igual que las muy bajas. мы не любим жару и холод.
Las continuas amenazas de cargas impositivas aún más altas podrían resultar peligrosamente contraproducentes. Непрерывные угрозы постоянного повышения бремени налогов могли привести к обратным результатам.
"En las zonas más altas de la carretera de Šumper, quedan restos de nieve. "На возвышенностях Шумперка лежат остатки снега.
Según cuentan, se está leyendo ese libro en las más altas esferas del Gobierno. Говорят, книгу эту читают в высших правительственных кругах.
Llegamos sólo con nuestras escaleras y nos dimos cuenta que no eran lo suficientemente altas. то приехали туда просто с нашими лестницами - и они оказались недостаточно длинными.
Es el árbitro en las altas esferas y el solucionador de conflictos sociales en la base. Он главный третейский судья и эмиссар по улаживанию социальных конфликтов.
Depende de las temperaturas altas y por lo tanto es en gran medida una enfermedad tropical. Для ее развития требуется тепло, и поэтому малярия - в основном тропическая болезнь.
Según la descripción tradicional de los economistas, las altas finanzas nos brindan tres tipos de utilidades. Стандартное экономическое описание крупных финансовых операций сводится к тому, что данные операции дают нам три типа возможностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!