Примеры употребления "afirmación" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все179 утверждение78 укрепление1 другие переводы100
Esta afirmación parece estar correcta: Это кажется верным:
no hice ninguna afirmación homofóbica. я не делал никаких анти гомосексуальных заявлений.
Esa afirmación era aún más exagerada. Подобное заявление прозвучало еще более неправдоподобно.
Desafortunadamente, esta afirmación es demasiado optimista. Эти оценки, к несчастью, слишком оптимистичны.
Esta afirmación no resiste un examen detallado. Это заявление не выдерживает проверки.
Yo sé que esta afirmación es ambigua. Я понимаю, что это довольно громкое заявление.
Aún así, me apego a mi afirmación. И, тем не менее, я еще раз повторяю свое заявление.
Ya nadie se deja engañar por esa afirmación. Сегодня уже больше никого нельзя обмануть этим заявлением.
Y probablemente ambos países apoyarían la siguiente afirmación: И обе страны, вероятно, подписались бы под следующей формулировкой:
En la afirmación de Urban había algo de verdad: В суждении Урбана содержалось зерно истины:
Es un poco más complicado probar la segunda afirmación. Второе заявление доказать будет сложнее.
La afirmación de Pascal se aplica completamente a una persona. Пари Паскаля применимо исключительно к одному человеку.
Para la ASEAN el episodio fue una lección de afirmación. Для АСЕАН данный эпизод был уроком самоутверждения.
"Es una afirmación de apoyo bipartidista para sus aspiraciones democráticas." "Это подтверждение поддержки их демократических устремлений со стороны обеих партий".
Sin embargo, esta afirmación significa cosas diferentes para cada país. Но в это хвастовство каждая страна вкладывает разный смысл.
Cuando ocurre, la afirmación de estar vivo, impregna cada célula. Когда это случается, вы ощущаете жизнь каждой клеткой вашего тела.
Si su afirmación se acepta, entonces los cínicos tienen razón: Если их притязания будут утверждены, тогда циники будут правы:
Dejen que les dé un ejemplo que respalda la última afirmación. Позвольте мне привести пример, подтверждающий последнее высказывание.
Una sociedad libre debería estar dispuesta a discutir una afirmación de esta naturaleza. Свободному обществу следовало бы быть более терпимым к обсуждению подобных заявлений.
Se desconoce si esta afirmación de inteligencia estadounidense se basa en información creíble. Неизвестно, основана ли эта оценка американской разведки на достоверной информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!